Commit 691b2ec6 authored by Guillaume Roguez's avatar Guillaume Roguez

i18n: translation update

Change-Id: Id2ed214923fa5ef8faa941ba83211c8a70084a3d
parent e7dbb528
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
......@@ -14,10 +12,6 @@
<source>Credits</source>
<translation>Würdigung</translation>
</message>
<message>
<source>X</source>
<translation type="vanished">X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
<source>Release : Samuel de Champlain</source>
......@@ -83,10 +77,6 @@ Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
<source>Alias</source>
<translation>Aliasname</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="vanished">Hashwert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
<source>Parameters</source>
......@@ -382,22 +372,6 @@ Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
<source>User custom cipher list</source>
<translation>Benutzerdefinierte Cipherliste verwenden</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="vanished">Aktiviert</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="vanished">Name</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="vanished">Bitrate</translation>
</message>
<message>
<source>Samplerate</source>
<translation type="vanished">Samplerate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
<source>Choose File</source>
......@@ -414,18 +388,19 @@ Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
<source>This is your RingID.
Copy and share it with your friends!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dies ist ihre RingID.
Kopieren sie sie und teilen sie sie mit ihren Freunden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
<source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ring ist eine sichere und verteile Kommunikationsplattform für Sprach-, Video- und Textnachrichten, die keine zentralen Server benötigt und die Kontrolle der Privatsphäre in der Hand des Benutzers lässt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
......@@ -450,31 +425,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
<source>Search / Enter number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>State:</source>
<translation type="vanished">Zustand:</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation type="vanished">Verlauf</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="vanished">Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Sort:</source>
<translation type="vanished">Sortierung:</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation type="vanished">Kontakt</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
......@@ -486,11 +437,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<source>Add to contact</source>
<translation>Kontakt hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Your RingID: %1</source>
<comment>%1 is the RingID</comment>
<translation type="vanished">Ihre Ring ID: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
......@@ -503,11 +449,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<comment>%1 is the name of the caller</comment>
<translation>Anruf von %1</translation>
</message>
<message>
<source>Call State: %1</source>
<comment>%1 is the state of the call</comment>
<translation type="vanished">Anrufszustand: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurationWidget</name>
......@@ -549,12 +490,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
<source>Misc. Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
<source>Keep minimized on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
......@@ -576,10 +517,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<source>Resolution</source>
<translation>Auflösung</translation>
</message>
<message>
<source>Framerate</source>
<translation type="vanished">Bildwiederholrate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
<source>Camera Preview</source>
......@@ -675,25 +612,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<translation>Anzeigeauthor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainBar</name>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">...</translation>
</message>
<message>
<source>Dial Number</source>
<translation type="vanished">Wahlnummer</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="vanished">Über</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="vanished">Schliessen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
......@@ -704,7 +622,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished">Über</translation>
<translation>Über</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -720,22 +638,22 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
<source>Transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Transfer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
<source>or type number...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
<source>Current Calls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aktuelle Anrufe</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -768,7 +686,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
<source>Transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Transfer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
......@@ -801,14 +719,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
</context>
<context>
<name>WizardDialog</name>
<message>
<source>Wizard</source>
<translation type="vanished">Assistent</translation>
</message>
<message>
<source>Greetings ! Please enter a username</source>
<translation type="vanished">Willkommen! Bitte geben sie einen Benutzernamen ein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
<source>Please wait while we create your account.</source>
......@@ -817,12 +727,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
<source>Join the Ring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
<source>Choose your username:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="lt">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
......@@ -14,10 +12,6 @@
<source>Credits</source>
<translation>Padėkos</translation>
</message>
<message>
<source>X</source>
<translation type="vanished">X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
<source>Release : Samuel de Champlain</source>
......@@ -143,17 +137,17 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
<source>Allow Call From Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Leisti Skambučius Nuo Nepažįstamųjų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
<source>Allow Call From Contact</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Leisti Skambučius Nuo Kontaktų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
<source>Allow Call From History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Leisti Skambučius Istorijos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
......@@ -188,7 +182,7 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
<source>Registration expire timeout (seconds):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Registracijos galiojimo pabaigos laiko limitas (sekundžių):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
......@@ -203,7 +197,7 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
<source>Published Adress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Paskelbtas Adresas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
......@@ -244,17 +238,17 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
<source>Realm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sritis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>SDP Seanso Derėjimasis (ICE Surogatas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
<source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Šie nustatymai yra naudojami tik SDP seanso derėjimosi metu tuo atveju, jei serveris arba naudotojas nepalaiko ICE.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
......@@ -301,17 +295,17 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
<source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nepavykus šifravimui, pereiti RTP surogatinę veikseną</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
<source>Negotiation Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Derėjimosi Užšifravimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Užšifruoti derėjimąsi (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
......@@ -341,27 +335,27 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
<source>Outgoing TLS server name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Išsiunčiamo TLS serverio pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
<source>Negotiation timeout (seconds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Derėjimuisi skirtas laikas (sekundžių)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
<source>Verify incoming certificates (server side)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tikrinti gaunamus liudijimus (serverio pusėje)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
<source>Verify answer certificates (client side)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tikrinti atsakomuosius liudijimus (kliento pusėje)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
<source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Reikalauti liudijimo gaunamiems TLS ryšiams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
......@@ -378,26 +372,10 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<source>User custom cipher list</source>
<translation>Naudoti tinkintą šifrų sąrašą</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="vanished">Įjungta</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="vanished">Vardas</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate</source>
<translation type="vanished">Pralaidumas</translation>
</message>
<message>
<source>Samplerate</source>
<translation type="vanished">Skatimeninimo dažnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
<source>Choose File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
......@@ -410,18 +388,19 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
<source>This is your RingID.
Copy and share it with your friends!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tai yra jūsų RingID.
Nukopijuokite ir dalinkitės juo su savo draugais!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
<source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ring yra saugi ir paskirstytoji balso, vaizdo ir pokalbių susisiekimo platforma, kuri nereikalauja centralizuoto serverio ir palieka visą privatumo galią naudotojo rankose.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
......@@ -446,31 +425,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
<source>Search / Enter number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>State:</source>
<translation type="vanished">Būsena:</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">Gerai</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation type="vanished">Istorija</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="vanished">Paieška</translation>
</message>
<message>
<source>Sort:</source>
<translation type="vanished">Rikiuoti:</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation type="vanished">Kontaktą</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
......@@ -482,11 +437,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<source>Add to contact</source>
<translation>Pridėti prie kontaktų</translation>
</message>
<message>
<source>Your RingID: %1</source>
<comment>%1 is the RingID</comment>
<translation type="vanished">Jūsų RingID: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
......@@ -499,11 +449,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<comment>%1 is the name of the caller</comment>
<translation>Skambutis nuo %1</translation>
</message>
<message>
<source>Call State: %1</source>
<comment>%1 is the state of the call</comment>
<translation type="vanished">Skambučio Būsena: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurationWidget</name>
......@@ -545,12 +490,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
<source>Misc. Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Įvairūs nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
<source>Keep minimized on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
......@@ -572,10 +517,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<source>Resolution</source>
<translation>Raiška</translation>
</message>
<message>
<source>Framerate</source>
<translation type="vanished">Kadrų dažnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
<source>Camera Preview</source>
......@@ -607,7 +548,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
<source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
......@@ -663,31 +604,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
<source>Display date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rodyti datą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
<source>Display author</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainBar</name>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">...</translation>
</message>
<message>
<source>Dial Number</source>
<translation type="vanished">Rinkti Numerį</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="vanished">Apie</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="vanished">Išeiti</translation>
<translation>Rodyti autorių</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -700,7 +622,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished">Apie</translation>
<translation>Apie</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -716,22 +638,22 @@ Copy and share it with your friends!</source>
<message>
<location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>