Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Submit feedback
Sign in / Register
Toggle navigation
J
jami-client-gnome
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Insights
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Locked Files
Issues
151
Issues
151
List
Boards
Labels
Milestones
Security & Compliance
Security & Compliance
Dependency List
Wiki
Wiki
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
savoirfairelinux
jami-client-gnome
Commits
f801d20f
Commit
f801d20f
authored
Jul 29, 2019
by
Jenkins
1
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
i18n: automatic bump
Change-Id: Icd449fc7e59785b3797ad7daf960842b2f427ed7
parent
6c44b839
Changes
52
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
52 changed files
with
1804 additions
and
1804 deletions
+1804
-1804
po/ar.po
po/ar.po
+34
-34
po/bg.po
po/bg.po
+34
-34
po/ca.po
po/ca.po
+34
-34
po/cs_CZ.po
po/cs_CZ.po
+34
-34
po/da.po
po/da.po
+34
-34
po/de.po
po/de.po
+34
-34
po/de_DE.po
po/de_DE.po
+34
-34
po/el.po
po/el.po
+34
-34
po/eo.po
po/eo.po
+34
-34
po/es.po
po/es.po
+34
-34
po/es_AR.po
po/es_AR.po
+34
-34
po/eu.po
po/eu.po
+69
-69
po/fa_IR.po
po/fa_IR.po
+34
-34
po/fi.po
po/fi.po
+34
-34
po/fr.po
po/fr.po
+34
-34
po/fr_BE.po
po/fr_BE.po
+34
-34
po/fr_CA.po
po/fr_CA.po
+34
-34
po/fr_CH.po
po/fr_CH.po
+34
-34
po/fr_FR.po
po/fr_FR.po
+34
-34
po/he.po
po/he.po
+34
-34
po/hr.po
po/hr.po
+34
-34
po/hu.po
po/hu.po
+34
-34
po/id.po
po/id.po
+34
-34
po/it.po
po/it.po
+34
-34
po/it_IT.po
po/it_IT.po
+34
-34
po/ja.po
po/ja.po
+34
-34
po/ko_KR.po
po/ko_KR.po
+34
-34
po/lt.po
po/lt.po
+34
-34
po/ms.po
po/ms.po
+34
-34
po/nb.po
po/nb.po
+34
-34
po/nl.po
po/nl.po
+34
-34
po/nl_BE.po
po/nl_BE.po
+34
-34
po/nl_NL.po
po/nl_NL.po
+34
-34
po/pa.po
po/pa.po
+35
-35
po/pl.po
po/pl.po
+34
-34
po/pl_PL.po
po/pl_PL.po
+34
-34
po/pt.po
po/pt.po
+34
-34
po/pt_BR.po
po/pt_BR.po
+34
-34
po/pt_PT.po
po/pt_PT.po
+34
-34
po/ring-client-gnome.pot
po/ring-client-gnome.pot
+34
-34
po/ro.po
po/ro.po
+34
-34
po/ru.po
po/ru.po
+34
-34
po/ru_RU.po
po/ru_RU.po
+34
-34
po/sk_SK.po
po/sk_SK.po
+34
-34
po/sl.po
po/sl.po
+34
-34
po/sq_AL.po
po/sq_AL.po
+34
-34
po/sv.po
po/sv.po
+34
-34
po/tr.po
po/tr.po
+34
-34
po/uk.po
po/uk.po
+34
-34
po/zh.po
po/zh.po
+34
-34
po/zh_CN.po
po/zh_CN.po
+34
-34
po/zh_TW.po
po/zh_TW.po
+34
-34
No files found.
po/ar.po
View file @
f801d20f
...
...
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
2
03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
9
03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ar/)\n"
...
...
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "عام"
msgid "Media"
msgstr "ميديا"
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
6
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
4
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
...
...
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "رفض"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
4 src/usernameregistrationbox.cpp:187
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
3 src/usernameregistrationbox.cpp:186
msgid "Register this username on the name server"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
2
msgid "Username already taken"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
80
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
79
msgid "Invalid username"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
3
msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
3
msgid "Performing lookup…"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
4
msgid "Enter the password of your Jami account"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
6
msgid "Registration in progress…"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
6
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
5
msgid "Name registration Error"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
4
msgid ""
"Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
"between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
9
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
8
msgid "Unable to register name (Wrong password)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
2
msgid "Unable to register name (Username already taken)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
6
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""
...
...
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:12
20
#: src/ringmainwindow.cpp:12
18
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Search contacts or enter number"
msgstr "إبحث عن إتصالات أو أدخل رقم"
#: src/ringmainwindow.cpp:16
81
#: src/ringmainwindow.cpp:16
79
msgid "Leave settings page"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:207
8
#: src/ringmainwindow.cpp:207
6
msgid "There are active calls"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:213
2
#: src/ringmainwindow.cpp:213
0
msgid " is calling you!"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:213
3
#: src/ringmainwindow.cpp:213
1
msgid "Incoming call"
msgstr "مكالمة واردة"
#: src/ringmainwindow.cpp:227
5
#: src/ringmainwindow.cpp:227
3
msgid "New request from "
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:227
6
#: src/ringmainwindow.cpp:227
4
msgid "Trust request"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:233
7
#: src/ringmainwindow.cpp:233
5
msgid "New message"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
400
#: src/ringmainwindow.cpp:2
398
msgid "Stop current call?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
401
#: src/ringmainwindow.cpp:2
399
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:246
8
#: src/ringmainwindow.cpp:246
6
msgid "Clear history"
msgstr "مسح السجل"
#: src/ringmainwindow.cpp:246
9
#: src/ringmainwindow.cpp:246
7
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
4
#: src/ringmainwindow.cpp:248
2
msgid "Remove conversation"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
5
#: src/ringmainwindow.cpp:248
3
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
500
#: src/ringmainwindow.cpp:2
498
msgid "Block contact"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
501
#: src/ringmainwindow.cpp:2
499
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr ""
...
...
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
msgid "_Remove conversation"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
1
msgid "_Block contact"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
4
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
5
msgid "_Unblock contact"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
2
msgid "_Profile"
msgstr ""
...
...
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
"Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
msgstr ""
#: src/currentcallview.cpp:95
1
#: src/currentcallview.cpp:95
0
msgctxt "Enable automatic video quality"
msgid "Auto"
msgstr "آلي"
...
...
po/bg.po
View file @
f801d20f
...
...
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
2
03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
9
03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/bg/)\n"
...
...
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Общи"
msgid "Media"
msgstr "Звук и видео"
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
6
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
4
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
...
...
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "Отказ"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
4 src/usernameregistrationbox.cpp:187
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
3 src/usernameregistrationbox.cpp:186
msgid "Register this username on the name server"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
2
msgid "Username already taken"
msgstr "Потребителското име вече е заето"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
80
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
79
msgid "Invalid username"
msgstr "Грешно потребителско име"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
3
msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
3
msgid "Performing lookup…"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
4
msgid "Enter the password of your Jami account"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
6
msgid "Registration in progress…"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
6
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
5
msgid "Name registration Error"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
4
msgid ""
"Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
"between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
9
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
8
msgid "Unable to register name (Wrong password)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
2
msgid "Unable to register name (Username already taken)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
6
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""
...
...
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr "отваряне на чата"
#: src/ringmainwindow.cpp:12
20
#: src/ringmainwindow.cpp:12
18
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Search contacts or enter number"
msgstr "Потърсете контакти или въведете номер"
#: src/ringmainwindow.cpp:16
81
#: src/ringmainwindow.cpp:16
79
msgid "Leave settings page"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:207
8
#: src/ringmainwindow.cpp:207
6
msgid "There are active calls"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:213
2
#: src/ringmainwindow.cpp:213
0
msgid " is calling you!"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:213
3
#: src/ringmainwindow.cpp:213
1
msgid "Incoming call"
msgstr "Входящо обаждане"
#: src/ringmainwindow.cpp:227
5
#: src/ringmainwindow.cpp:227
3
msgid "New request from "
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:227
6
#: src/ringmainwindow.cpp:227
4
msgid "Trust request"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:233
7
#: src/ringmainwindow.cpp:233
5
msgid "New message"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
400
#: src/ringmainwindow.cpp:2
398
msgid "Stop current call?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
401
#: src/ringmainwindow.cpp:2
399
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:246
8
#: src/ringmainwindow.cpp:246
6
msgid "Clear history"
msgstr "Изчистване на историята"
#: src/ringmainwindow.cpp:246
9
#: src/ringmainwindow.cpp:246
7
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
4
#: src/ringmainwindow.cpp:248
2
msgid "Remove conversation"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
5
#: src/ringmainwindow.cpp:248
3
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
500
#: src/ringmainwindow.cpp:2
498
msgid "Block contact"
msgstr "Блокиране на контакт"
#: src/ringmainwindow.cpp:2
501
#: src/ringmainwindow.cpp:2
499
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr ""
...
...
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
msgid "_Remove conversation"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
1
msgid "_Block contact"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
4
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
5
msgid "_Unblock contact"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
2
msgid "_Profile"
msgstr ""
...
...
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
"Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
msgstr ""
#: src/currentcallview.cpp:95
1
#: src/currentcallview.cpp:95
0
msgctxt "Enable automatic video quality"
msgid "Auto"
msgstr "Авт."
...
...
po/ca.po
View file @
f801d20f
...
...
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
2
03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
9
03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ca/)\n"
...
...
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "General"
msgid "Media"
msgstr "Mitjans"
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
6
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
4
msgid "Settings"
msgstr "Opcions"
...
...
@@ -919,53 +919,53 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "Rebutja"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
4 src/usernameregistrationbox.cpp:187
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
3 src/usernameregistrationbox.cpp:186
msgid "Register this username on the name server"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
2
msgid "Username already taken"
msgstr "Nom d'usuari ja registrat."
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
80
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
79
msgid "Invalid username"
msgstr "Nom d'usuari invalid"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
3
msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
3
msgid "Performing lookup…"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
4
msgid "Enter the password of your Jami account"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
6
msgid "Registration in progress…"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
6
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
5
msgid "Name registration Error"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
4
msgid ""
"Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
"between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
9
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
8
msgid "Unable to register name (Wrong password)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
2
msgid "Unable to register name (Username already taken)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
6
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""
...
...
@@ -1057,72 +1057,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr "obrir un xat"
#: src/ringmainwindow.cpp:12
20
#: src/ringmainwindow.cpp:12
18
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Search contacts or enter number"
msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre"
#: src/ringmainwindow.cpp:16
81
#: src/ringmainwindow.cpp:16
79
msgid "Leave settings page"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:207
8
#: src/ringmainwindow.cpp:207
6
msgid "There are active calls"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:213
2
#: src/ringmainwindow.cpp:213
0
msgid " is calling you!"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:213
3
#: src/ringmainwindow.cpp:213
1
msgid "Incoming call"
msgstr "Trucada entrant"
#: src/ringmainwindow.cpp:227
5
#: src/ringmainwindow.cpp:227
3
msgid "New request from "
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:227
6
#: src/ringmainwindow.cpp:227
4
msgid "Trust request"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:233
7
#: src/ringmainwindow.cpp:233
5
msgid "New message"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
400
#: src/ringmainwindow.cpp:2
398
msgid "Stop current call?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
401
#: src/ringmainwindow.cpp:2
399
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:246
8
#: src/ringmainwindow.cpp:246
6
msgid "Clear history"
msgstr "Neteja historial"
#: src/ringmainwindow.cpp:246
9
#: src/ringmainwindow.cpp:246
7
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
4
#: src/ringmainwindow.cpp:248
2
msgid "Remove conversation"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
5
#: src/ringmainwindow.cpp:248
3
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
500
#: src/ringmainwindow.cpp:2
498
msgid "Block contact"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
501
#: src/ringmainwindow.cpp:2
499
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr ""
...
...
@@ -1169,15 +1169,15 @@ msgstr ""
msgid "_Remove conversation"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
1
msgid "_Block contact"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
4
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
5
msgid "_Unblock contact"
msgstr ""
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
2
msgid "_Profile"
msgstr ""
...
...
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
"Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
msgstr ""
#: src/currentcallview.cpp:95
1
#: src/currentcallview.cpp:95
0
msgctxt "Enable automatic video quality"
msgid "Auto"
msgstr ""
...
...
po/cs_CZ.po
View file @
f801d20f
...
...
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
2
03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-2
9
03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/cs_CZ/)\n"
...
...
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Obecné"
msgid "Media"
msgstr "Média"
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
6
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:170
4
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
...
...
@@ -918,53 +918,53 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "Nepřijmout"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
4 src/usernameregistrationbox.cpp:187
#: src/usernameregistrationbox.cpp:16
3 src/usernameregistrationbox.cpp:186
msgid "Register this username on the name server"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:17
2
msgid "Username already taken"
msgstr "Uživatelské jméno je již obsazené"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
80
#: src/usernameregistrationbox.cpp:1
79
msgid "Invalid username"
msgstr "Neplatné uživatelské jméno"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:19
3
msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
4
#: src/usernameregistrationbox.cpp:27
3
msgid "Performing lookup…"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:32
4
msgid "Enter the password of your Jami account"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:35
6
msgid "Registration in progress…"
msgstr "Probíhá registrace…"
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
6
#: src/usernameregistrationbox.cpp:37
5
msgid "Name registration Error"
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
5
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
4
msgid ""
"Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
"between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
9
#: src/usernameregistrationbox.cpp:43
8
msgid "Unable to register name (Wrong password)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
3
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
2
msgid "Unable to register name (Username already taken)."
msgstr ""
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
7
#: src/usernameregistrationbox.cpp:44
6
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""
...
...
@@ -1056,72 +1056,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr "otevřít zprávy"
#: src/ringmainwindow.cpp:12
20
#: src/ringmainwindow.cpp:12
18
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Search contacts or enter number"
msgstr "Hledat kontakty nebo zadat číslo"
#: src/ringmainwindow.cpp:16
81
#: src/ringmainwindow.cpp:16
79
msgid "Leave settings page"
msgstr "Opustit stránku s nastavením"
#: src/ringmainwindow.cpp:207
8
#: src/ringmainwindow.cpp:207
6
msgid "There are active calls"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:213
2
#: src/ringmainwindow.cpp:213
0
msgid " is calling you!"
msgstr "vám volá!"
#: src/ringmainwindow.cpp:213
3
#: src/ringmainwindow.cpp:213
1
msgid "Incoming call"
msgstr "Příchozí hovor"
#: src/ringmainwindow.cpp:227
5
#: src/ringmainwindow.cpp:227
3
msgid "New request from "
msgstr "Nová žádost od"
#: src/ringmainwindow.cpp:227
6
#: src/ringmainwindow.cpp:227
4
msgid "Trust request"
msgstr "Žádosti o důvěru"
#: src/ringmainwindow.cpp:233
7
#: src/ringmainwindow.cpp:233
5
msgid "New message"
msgstr "Nová zpráva"
#: src/ringmainwindow.cpp:2
400
#: src/ringmainwindow.cpp:2
398
msgid "Stop current call?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
401
#: src/ringmainwindow.cpp:2
399
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:246
8
#: src/ringmainwindow.cpp:246
6
msgid "Clear history"
msgstr "Vymazat historii"
#: src/ringmainwindow.cpp:246
9
#: src/ringmainwindow.cpp:246
7
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
4
#: src/ringmainwindow.cpp:248
2
msgid "Remove conversation"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:248
5
#: src/ringmainwindow.cpp:248
3
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:2
500
#: src/ringmainwindow.cpp:2
498
msgid "Block contact"
msgstr "Blokovat spojení"
#: src/ringmainwindow.cpp:2
501
#: src/ringmainwindow.cpp:2
499
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr ""
...
...
@@ -1168,15 +1168,15 @@ msgstr "V_ymazat historii"
msgid "_Remove conversation"
msgstr "_Odstranit konverzaci"
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
1
msgid "_Block contact"
msgstr "_Blokovat kontakt"
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
4
#: src/conversationpopupmenu.cpp:23
5
msgid "_Unblock contact"
msgstr "_Odblokovat kontakt"
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
0
#: src/conversationpopupmenu.cpp:24
2
msgid "_Profile"
msgstr ""