Commit 890c5009 authored by Sébastien Blin's avatar Sébastien Blin

i18n: fix chatview translations

po from the chatview was never taken into account, move the logic into lrc.

Change-Id: Iac8533d6807d75c8a0747d99ddec233eb7cb59db
parent 7057c164
......@@ -5,10 +5,4 @@ host = https://www.transifex.com
file_filter = po/<lang>.po
source_file = po/ring-client-gnome.pot
source_lang = en
type = PO
[jami.ring-client-gnome-chatviewpot]
file_filter = po/chatview/<lang>.po
source_file = po/chatview/ring-client-gnome-chatview.pot
source_lang = en
type = PO
type = PO
\ No newline at end of file
# chatview translation files
Generate .pot as following:
xgettext -o ring-client-gnome-chatview.pot -L Javascript --from-code=utf-8 -D ../../ -f POTFILES.in
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Jihed Amine Maaref <jihed-amine.maaref@savoirfairelinux.com>, 2019
# OmarRi <om_80_m@yahoo.com>, 2019
# Sofian Benissa <sofian_aesa@yahoo.com>, 2020
# Ahmed IB <mee.tbhole@gmail.com>, 2020
# Waleed Moussa <askme9000@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Waleed Moussa <askme9000@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: web/chatview.html:181
msgid "Hide chat view"
msgstr ""
#: web/chatview.html:182
msgid "Place video call"
msgstr ""
#: web/chatview.html:183
msgid "Place audio call"
msgstr ""
#: web/chatview.html:184
msgid "Add to conversations"
msgstr "إضافة إلى المحادثات"
#: web/chatview.html:185
msgid "Unban contact"
msgstr "رفع الحظر عن جهة الاتصال"
#: web/chatview.html:186
msgid "Send"
msgstr "إرسال"
#: web/chatview.html:187
msgid "SendFile"
msgstr "إرسال ملف"
#: web/chatview.html:188 web/chatview.html:933
msgid "Accept"
msgstr "اقبل"
#: web/chatview.html:189 web/chatview.html:943
msgid "Refuse"
msgstr "أرفض"
#: web/chatview.html:190
msgid "Block"
msgstr "حظر"
#: web/chatview.html:194
msgid "Type a message"
msgstr "كتابة رسالة"
#: web/chatview.html:301
msgid "Note: an interaction will create a new contact."
msgstr ""
#: web/chatview.html:336
#, javascript-format
msgid "%s is not in your contacts"
msgstr "%s ليس ضمن جهات اتصالك"
#: web/chatview.html:338
msgid ""
"Note: you can automatically accept this invitation by sending a message."
msgstr "ملاحظة: يمكنك قبول هذه الدعوة بشكل تلقائي عبر إرسال رسالة."
#: web/chatview.html:515
#, javascript-format
msgid "%d days ago"
msgstr "منذ %d أيام"
#: web/chatview.html:518
msgid "one day ago"
msgstr "منذ يوم"
#: web/chatview.html:523
#, javascript-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "منذ %d ساعات"
#: web/chatview.html:526
msgid "one hour ago"
msgstr "منذ ساعة"
#: web/chatview.html:531
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "منذ %d دقيقة"
#: web/chatview.html:534
msgid "just now"
msgstr "في هذه اللحظة"
#: web/chatview.html:634
msgid "Sending"
msgstr "جاري الإرسال"
#: web/chatview.html:637
msgid "Failure"
msgstr "إخفاق"
#: web/chatview.html:1286
msgid "Delete"
msgstr "إحذف"
#: web/chatview.html:1473
msgid "Retry"
msgstr "إعادة المحاولة"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Любомир Василев, 2019
# С. С. Болокановъ <sbolokanov@abv.bg>, 2019
# Peter LAlovsky <peter@lalovsky.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Peter LAlovsky <peter@lalovsky.com>, 2020\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: web/chatview.html:181
msgid "Hide chat view"
msgstr "Скрий чат изгледа"
#: web/chatview.html:182
msgid "Place video call"
msgstr "Започване на видео разговор"
#: web/chatview.html:183
msgid "Place audio call"
msgstr "Започване на гласов разговор"
#: web/chatview.html:184
msgid "Add to conversations"
msgstr ""
#: web/chatview.html:185
msgid "Unban contact"
msgstr ""
#: web/chatview.html:186
msgid "Send"
msgstr "Изпращане"
#: web/chatview.html:187
msgid "SendFile"
msgstr ""
#: web/chatview.html:188 web/chatview.html:933
msgid "Accept"
msgstr "Приемане"
#: web/chatview.html:189 web/chatview.html:943
msgid "Refuse"
msgstr "Отказ"
#: web/chatview.html:190
msgid "Block"
msgstr "Блокиране"
#: web/chatview.html:194
msgid "Type a message"
msgstr ""
#: web/chatview.html:301
msgid "Note: an interaction will create a new contact."
msgstr ""
#: web/chatview.html:336
#, javascript-format
msgid "%s is not in your contacts"
msgstr ""
#: web/chatview.html:338
msgid ""
"Note: you can automatically accept this invitation by sending a message."
msgstr ""
#: web/chatview.html:515
#, javascript-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:518
msgid "one day ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:523
#, javascript-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:526
msgid "one hour ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:531
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:534
msgid "just now"
msgstr ""
#: web/chatview.html:634
msgid "Sending"
msgstr ""
#: web/chatview.html:637
msgid "Failure"
msgstr ""
#: web/chatview.html:1286
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#: web/chatview.html:1473
msgid "Retry"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Carles Mateu <carlesm@carlesm.com>, 2019
# muzzol mussol <muzzol@gmail.com>, 2019
# Benny Beat <bennybeat@gmail.com>, 2019
# gnusuari0 <aguasmenores@protonmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 14:08+0000\n"
"Last-Translator: gnusuari0 <aguasmenores@protonmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: web/chatview.html:181
msgid "Hide chat view"
msgstr "Amaga finestra de xat"
#: web/chatview.html:182
msgid "Place video call"
msgstr "Fes una video trucada"
#: web/chatview.html:183
msgid "Place audio call"
msgstr "Fes una trucada de veu"
#: web/chatview.html:184
msgid "Add to conversations"
msgstr "Afegir a les converses"
#: web/chatview.html:185
msgid "Unban contact"
msgstr "Desbloca contacte"
#: web/chatview.html:186
msgid "Send"
msgstr "Envia"
#: web/chatview.html:187
msgid "SendFile"
msgstr "Envia fitxer"
#: web/chatview.html:188 web/chatview.html:933
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: web/chatview.html:189 web/chatview.html:943
msgid "Refuse"
msgstr "Rebutja"
#: web/chatview.html:190
msgid "Block"
msgstr "Bloca"
#: web/chatview.html:194
msgid "Type a message"
msgstr "Escrigui un missatge"
#: web/chatview.html:301
msgid "Note: an interaction will create a new contact."
msgstr "Nota: una interacció crearà un nou contacte"
#: web/chatview.html:336
#, javascript-format
msgid "%s is not in your contacts"
msgstr "%s no està als teus contactes"
#: web/chatview.html:338
msgid ""
"Note: you can automatically accept this invitation by sending a message."
msgstr ""
"Nota: pot acceptar automàticament aquesta invitació enviant un missatge."
#: web/chatview.html:515
#, javascript-format
msgid "%d days ago"
msgstr "Fa %d dies"
#: web/chatview.html:518
msgid "one day ago"
msgstr "Fa un dia"
#: web/chatview.html:523
#, javascript-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "Fa %d hores"
#: web/chatview.html:526
msgid "one hour ago"
msgstr "Fa una hora"
#: web/chatview.html:531
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "Fa %d minuts"
#: web/chatview.html:534
msgid "just now"
msgstr "Ara mateix"
#: web/chatview.html:634
msgid "Sending"
msgstr "Enviant"
#: web/chatview.html:637
msgid "Failure"
msgstr "Fallida"
#: web/chatview.html:1286
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#: web/chatview.html:1473
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# fri, 2019
# Stepan Salenikovich, 2019
# Marek Suchánek <marek.suchanek@protonmail.com>, 2019
# Vít Kučera, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Vít Kučera, 2020\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: web/chatview.html:181
msgid "Hide chat view"
msgstr "Skrýt zprávy"
#: web/chatview.html:182
msgid "Place video call"
msgstr "Uskutečnit video hovor"
#: web/chatview.html:183
msgid "Place audio call"
msgstr "Uskutečnit audio hovor"
#: web/chatview.html:184
msgid "Add to conversations"
msgstr "Přidat do konverzací"
#: web/chatview.html:185
msgid "Unban contact"
msgstr "Odblokovat kontakt"
#: web/chatview.html:186
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
#: web/chatview.html:187
msgid "SendFile"
msgstr "Poslat soubor"
#: web/chatview.html:188 web/chatview.html:933
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#: web/chatview.html:189 web/chatview.html:943
msgid "Refuse"
msgstr "Odmítnout"
#: web/chatview.html:190
msgid "Block"
msgstr "Blokovat"
#: web/chatview.html:194
msgid "Type a message"
msgstr "Napište zprávu"
#: web/chatview.html:301
msgid "Note: an interaction will create a new contact."
msgstr "Poznámka: interakce vytvoří nový kontakt."
#: web/chatview.html:336
#, javascript-format
msgid "%s is not in your contacts"
msgstr "%snení ve vašich kontaktech"
#: web/chatview.html:338
msgid ""
"Note: you can automatically accept this invitation by sending a message."
msgstr "Poznámka: můžete tuto pozvánku automaticky přijmout posláním zprávy"
#: web/chatview.html:515
#, javascript-format
msgid "%d days ago"
msgstr "před %d dny"
#: web/chatview.html:518
msgid "one day ago"
msgstr "včera"
#: web/chatview.html:523
#, javascript-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "před %d hodinami"
#: web/chatview.html:526
msgid "one hour ago"
msgstr "před hodinou"
#: web/chatview.html:531
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "před %d minutami"
#: web/chatview.html:534
msgid "just now"
msgstr "teď"
#: web/chatview.html:634
msgid "Sending"
msgstr "Posílání"
#: web/chatview.html:637
msgid "Failure"
msgstr "Selhání"
#: web/chatview.html:1286
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: web/chatview.html:1473
msgid "Retry"
msgstr "Zkusit znovu"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Cyrille Béraud <cyrille.beraud@savoirfairelinux.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Cyrille Béraud <cyrille.beraud@savoirfairelinux.com>, 2019\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: web/chatview.html:181
msgid "Hide chat view"
msgstr "Gem chatvisning"
#: web/chatview.html:182
msgid "Place video call"
msgstr ""
#: web/chatview.html:183
msgid "Place audio call"
msgstr ""
#: web/chatview.html:184
msgid "Add to conversations"
msgstr "Tilføj til samtaler"
#: web/chatview.html:185
msgid "Unban contact"
msgstr ""
#: web/chatview.html:186
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: web/chatview.html:187
msgid "SendFile"
msgstr ""
#: web/chatview.html:188 web/chatview.html:933
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: web/chatview.html:189 web/chatview.html:943
msgid "Refuse"
msgstr "Afvis"
#: web/chatview.html:190
msgid "Block"
msgstr "Blokér"
#: web/chatview.html:194
msgid "Type a message"
msgstr "Skriv en besked"
#: web/chatview.html:301
msgid "Note: an interaction will create a new contact."
msgstr ""
#: web/chatview.html:336
#, javascript-format
msgid "%s is not in your contacts"
msgstr ""
#: web/chatview.html:338
msgid ""
"Note: you can automatically accept this invitation by sending a message."
msgstr ""
#: web/chatview.html:515
#, javascript-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:518
msgid "one day ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:523
#, javascript-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:526
msgid "one hour ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:531
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
#: web/chatview.html:534
msgid "just now"
msgstr ""
#: web/chatview.html:634
msgid "Sending"
msgstr ""
#: web/chatview.html:637
msgid "Failure"
msgstr ""
#: web/chatview.html:1286
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: web/chatview.html:1473
msgid "Retry"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# hermannsan <hermann-san@gmx.de>, 2019
# Stefan Langenmaier <stefan.langenmaier@gmail.com>, 2019
# nautilusx, 2019
# Botho <botho.willer@gmx.net>, 2019
# Georg Rieger, 2019
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2019
# Moritz Brunner <moritzbrunner@freenet.de>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Moritz Brunner <moritzbrunner@freenet.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/savoirfairelinux/teams/49466/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: web/chatview.html:181
msgid "Hide chat view"
msgstr "Chat-Ansicht ausblenden"
#: web/chatview.html:182
msgid "Place video call"
msgstr "Starte Videoanruf"
#: web/chatview.html:183
msgid "Place audio call"
msgstr "Starte Audioanruf"
#: web/chatview.html:184
msgid "Add to conversations"
msgstr "Zu Konversationen hinzufügen"
#: web/chatview.html:185
msgid "Unban contact"
msgstr "Kontakt entsperren"
#: web/chatview.html:186
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#: web/chatview.html:187
msgid "SendFile"
msgstr "Dateiversenden"
#: web/chatview.html:188 web/chatview.html:933
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
#: web/chatview.html:189 web/chatview.html:943
msgid "Refuse"
msgstr "Verweigern"
#: web/chatview.html:190
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: web/chatview.html:194
msgid "Type a message"
msgstr "Schreibe eine Nachricht"
#: web/chatview.html:301
msgid "Note: an interaction will create a new contact."
msgstr "Hinweis: Durch Interaktion wird ein Kontakt erstellt."
#: web/chatview.html:336
#, javascript-format
msgid "%s is not in your contacts"
msgstr "%s ist nicht in Ihren Kontakten"
#: web/chatview.html:338
msgid ""
"Note: you can automatically accept this invitation by sending a message."
msgstr ""
"Hinweis: Durch Senden einer Nachricht wird diese Einladung automatisch "
"angenommen."
#: web/chatview.html:515
#, javascript-format
msgid "%d days ago"
msgstr "vor %d Tagen"
#: web/chatview.html:518
msgid "one day ago"
msgstr "vor einem Tag"
#: web/chatview.html:523
#, javascript-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "vor %d Stunden"
#: web/chatview.html:526
msgid "one hour ago"
msgstr "vor einer Stunde"
#: web/chatview.html:531
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "vor %d Minuten"
#: web/chatview.html:534
msgid "just now"
msgstr "gerade eben"
#: web/chatview.html:634