sv.po 35.2 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1 2 3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
5
# Translators:
Jenkins's avatar
Jenkins committed
6
# Åke Engelbrektson, 2016-2019
7 8
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
9
"Project-Id-Version: Jami\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
11
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 03:09-0400\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
12 13
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Åke Engelbrektson\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/sv/)\n"
15 16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Language: sv\n"
19 20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
21 22
#: ui/ringgearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
23
msgstr "Tangentbords_genvägar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
24 25

#: ui/ringgearsmenu.ui:11
Jenkins's avatar
Jenkins committed
26 27
msgid "_About"
msgstr "­_Om"
28

Jenkins's avatar
Jenkins committed
29
#: ui/ringgearsmenu.ui:17
Jenkins's avatar
Jenkins committed
30 31
msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
32

Jenkins's avatar
Jenkins committed
33 34 35 36 37 38 39 40
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
41
msgstr "Öppna programmenyn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
42 43 44 45

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
46
msgstr "Öppna kontolistan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
47 48 49 50

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
51
msgstr "Välj sökfält"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
52 53 54 55

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
56
msgstr "Fokusera konversationslistan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
57 58 59 60

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
61
msgstr "Fokusera listan över väntande förfrågningar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
62

Jenkins's avatar
Jenkins committed
63 64 65
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
66
msgstr "Helskärm av/på"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
67 68

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
69 70 71 72
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
msgstr "Konversationer"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
73
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
74 75 76 77
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
msgstr "Starta ett videosamtal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
78
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
79 80 81 82
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
msgstr "Starta ett röstsamtal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
83
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
84 85 86 87
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
msgstr "Rensa historik"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
88
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
89 90
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
91
msgstr "Lägg till konversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
92

Jenkins's avatar
Jenkins committed
93
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
94 95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
96
msgstr "Ta bort konversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
97

Jenkins's avatar
Jenkins committed
98
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
99 100 101 102
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
msgstr "Blockera kontakt"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
103
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
104 105
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
106
msgstr "Avblockera kontakt"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
107

Jenkins's avatar
Jenkins committed
108
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
109 110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
111
msgstr "Kopiera kontaktnamn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
112

Jenkins's avatar
Jenkins committed
113
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
114 115 116 117
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Samtal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
118
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
119 120
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
121
msgstr "Acceptera samtal"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
122

Jenkins's avatar
Jenkins committed
123
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
124 125
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
126
msgstr "Neka samtal"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
127

Jenkins's avatar
Jenkins committed
128
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
129 130 131 132
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
133
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
134 135
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
136
msgstr "Öppna/Stäng inställningssidan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
137

Jenkins's avatar
Jenkins committed
138
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
139 140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
141
msgstr "Öppna de allmänna inställningarna"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
142

Jenkins's avatar
Jenkins committed
143
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
144 145
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
146
msgstr "Öppna mediainställningarna"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
147

Jenkins's avatar
Jenkins committed
148
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
149 150
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
151
msgstr "Öppna kontoinställningarna"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
152

Jenkins's avatar
Jenkins committed
153
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
154 155
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
156
msgstr "Chattvy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
157

Jenkins's avatar
Jenkins committed
158
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
159 160
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
161
msgstr "Skriv på en ny rad"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
162

Jenkins's avatar
Jenkins committed
163
#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkins's avatar
Jenkins committed
164 165
msgid "Account migration required"
msgstr "Kontomigrering krävs"
166

Jenkins's avatar
Jenkins committed
167 168
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
169
msgstr "Detta konto är felaktigt, ange ditt lösenord"
170

Jenkins's avatar
Jenkins committed
171
#: ui/accountmigrationview.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
172 173 174 175
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: ui/accountmigrationview.ui:126
Jenkins's avatar
Jenkins committed
176
msgid "RingID"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
177
msgstr "Ring-ID"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
178

Jenkins's avatar
Jenkins committed
179
#: ui/accountmigrationview.ui:164 ui/accountcreationwizard.ui:451
Jenkins's avatar
Jenkins committed
180 181 182
#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
183

Jenkins's avatar
Jenkins committed
184
#: ui/accountmigrationview.ui:198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
185 186
msgid "Migrate account"
msgstr "Migrera konto"
187

Jenkins's avatar
Jenkins committed
188
#: ui/accountmigrationview.ui:212 ui/newaccountsettingsview.ui:581
Jenkins's avatar
Jenkins committed
189
#: ui/newaccountsettingsview.ui:874 src/accountmigrationview.cpp:177
Jenkins's avatar
Jenkins committed
190
#: src/newaccountsettingsview.cpp:996
Jenkins's avatar
Jenkins committed
191 192 193 194 195
msgid "Delete account"
msgstr "Ta bort konto"

#: ui/accountmigrationview.ui:231
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
196
msgstr "Migreringen misslyckades, fel lösenord?"
197

Jenkins's avatar
Jenkins committed
198 199 200
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Avsluta samtalet"
201

Jenkins's avatar
Jenkins committed
202
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkins's avatar
Jenkins committed
203 204
msgid "End call"
msgstr "Avsluta samtal"
205

Jenkins's avatar
Jenkins committed
206
#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkins's avatar
Jenkins committed
207
msgid "Toggle transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
208
msgstr "Överföring av/på"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
209 210

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
211 212
msgid "Toggle hold"
msgstr "Växla parkeringsstatus"
213

Jenkins's avatar
Jenkins committed
214 215
#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkins's avatar
Jenkins committed
216 217
msgid "Hold"
msgstr "Parkera"
218

Jenkins's avatar
Jenkins committed
219
#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkins's avatar
Jenkins committed
220 221
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Växla ljudstatus"
222

Jenkins's avatar
Jenkins committed
223
#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
224 225
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Växla videostatus"
226

Jenkins's avatar
Jenkins committed
227
#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkins's avatar
Jenkins committed
228 229
msgid "Mute video"
msgstr "Pausa video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
230

Jenkins's avatar
Jenkins committed
231 232
#: ui/currentcallview.ui:369
msgid "Toggle recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
233
msgstr "Inspelning av/på"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
234

Jenkins's avatar
Jenkins committed
235
#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkins's avatar
Jenkins committed
236
#: ui/messagingwidget.ui:29
Jenkins's avatar
Jenkins committed
237 238
msgid "Record"
msgstr "Spela in"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
239

Jenkins's avatar
Jenkins committed
240
#: ui/currentcallview.ui:393
Jenkins's avatar
Jenkins committed
241 242
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Justera utgående videokvalitet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
243

Jenkins's avatar
Jenkins committed
244
#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
Jenkins's avatar
Jenkins committed
245 246
msgid "Video quality"
msgstr "Videokvalitet"
247

Jenkins's avatar
Jenkins committed
248
#: ui/currentcallview.ui:417
Jenkins's avatar
Jenkins committed
249 250
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Visa/Dölj chatt"
251

Jenkins's avatar
Jenkins committed
252
#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
253 254
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
255

Jenkins's avatar
Jenkins committed
256
#: ui/currentcallview.ui:447
Jenkins's avatar
Jenkins committed
257 258
msgid "Mute audio"
msgstr "Pausa ljud"
259

Jenkins's avatar
Jenkins committed
260 261 262
#: ui/currentcallview.ui:474
msgid "Transfer"
msgstr "Överför"
263

Jenkins's avatar
Jenkins committed
264 265
#: ui/currentcallview.ui:524
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
266
msgstr "Överför till"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
267

Jenkins's avatar
Jenkins committed
268
#: ui/accountcreationwizard.ui:30
Jenkins's avatar
Jenkins committed
269 270 271
msgid "Welcome to"
msgstr "Välkommen till"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
272
#: ui/accountcreationwizard.ui:64
Jenkins's avatar
Jenkins committed
273
msgid "Create Jami Account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
274
msgstr "Skapa Jami-konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
275

Jenkins's avatar
Jenkins committed
276
#: ui/accountcreationwizard.ui:65
Jenkins's avatar
Jenkins committed
277
msgid "Create a new Jami account (for new users)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
278
msgstr "Skapa ett nytt Jami-konto (för nya användare)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
279

Jenkins's avatar
Jenkins committed
280
#: ui/accountcreationwizard.ui:72
Jenkins's avatar
Jenkins committed
281
msgid "Import an existing account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
282
msgstr "Importera ett befintligt konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
283

Jenkins's avatar
Jenkins committed
284
#: ui/accountcreationwizard.ui:73
Jenkins's avatar
Jenkins committed
285
msgid "Import an account with your PIN or your account's archive"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
286
msgstr "Importera ett konto med din PIN-kod eller ditt kontoarkiv"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
287

Jenkins's avatar
Jenkins committed
288
#: ui/accountcreationwizard.ui:80 ui/newaccountsettingsview.ui:183
Jenkins's avatar
Jenkins committed
289
#: src/newaccountsettingsview.cpp:889
Jenkins's avatar
Jenkins committed
290 291 292
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
293
#: ui/accountcreationwizard.ui:86
Jenkins's avatar
Jenkins committed
294
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
295
msgstr "Avancerat..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
296

Jenkins's avatar
Jenkins committed
297
#: ui/accountcreationwizard.ui:97
Jenkins's avatar
Jenkins committed
298
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
299
msgstr "Lägg till nytt SIP-konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
300

Jenkins's avatar
Jenkins committed
301
#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
302 303 304
msgid "Link this device to an existing account"
msgstr "Koppla den här enheten till ett befintligt konto"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
305
#: ui/accountcreationwizard.ui:134
Jenkins's avatar
Jenkins committed
306 307 308 309
msgid ""
"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
310
" device, choose the Jami Account to use and select \"Link another device to "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
311 312 313
"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
"from an archive."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
314
msgstr "För att länka denna enhet till ett annat konto, har du två alternativ. Du kan importera ditt konto från DHT, men måste först ha en PIN-kod. För att generera PIN-koden, går du till kontoinställningarna på en tidigare konfigurerad enhet, väljer det Jami-konto du vill använda och väljer \"Koppla en annan enhet till detta konto\". Där får du den nödvändiga PIN-koden för att avsluta detta formulär. PIN-koden är giltig i endast 10 minuter. Du kan också direktimportera ditt konto från en arkivfil."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
315

Jenkins's avatar
Jenkins committed
316
#: ui/accountcreationwizard.ui:162
Jenkins's avatar
Jenkins committed
317 318 319
msgid "Enter your pin:"
msgstr "Ange din PIN-kod:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
320
#: ui/accountcreationwizard.ui:188
Jenkins's avatar
Jenkins committed
321 322 323
msgid "Or import a file:"
msgstr "Eller importera en fil:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
324
#: ui/accountcreationwizard.ui:207
Jenkins's avatar
Jenkins committed
325 326 327
msgid "Enter your password:"
msgstr "Ange ditt lösenord:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
328
#: ui/accountcreationwizard.ui:227 ui/accountcreationwizard.ui:530
Jenkins's avatar
Jenkins committed
329 330 331
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
332
#: ui/accountcreationwizard.ui:235 ui/accountcreationwizard.ui:538
Jenkins's avatar
Jenkins committed
333 334 335
msgid "Next"
msgstr "Nästa"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
336 337
#: ui/accountcreationwizard.ui:269 ui/profile.ui:7
#: ui/newaccountsettingsview.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
338 339 340
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
341
#: ui/accountcreationwizard.ui:350 ui/ringmainwindow.ui:113
Jenkins's avatar
Jenkins committed
342 343 344
#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
msgid "Account"
msgstr "Konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
345

Jenkins's avatar
Jenkins committed
346
#: ui/accountcreationwizard.ui:387
Jenkins's avatar
Jenkins committed
347
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
348
msgstr "Registrera användarnamn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
349

Jenkins's avatar
Jenkins committed
350
#: ui/accountcreationwizard.ui:388
Jenkins's avatar
Jenkins committed
351
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
352
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
353 354
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
355
msgstr "Genom att aktivera detta, registrerar du ett unikt användarnamn på Jami-nätverket. Folk kan använda det för att kontakta dig, istället för att använda ditt Ring-ID, som är 40 tecken långt."
356

Jenkins's avatar
Jenkins committed
357 358
#: ui/accountcreationwizard.ui:424 ui/profile.ui:73
#: ui/newaccountsettingsview.ui:503 ui/newaccountsettingsview.ui:733
Jenkins's avatar
Jenkins committed
359 360
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
361

Jenkins's avatar
Jenkins committed
362
#: ui/accountcreationwizard.ui:452
Jenkins's avatar
Jenkins committed
363 364 365 366
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
msgstr "Detta lösenord kommer att användas för att kryptera din kontodata och för att länka nya enheter till ditt konto."
367

Jenkins's avatar
Jenkins committed
368
#: ui/accountcreationwizard.ui:491 src/newaccountsettingsview.cpp:879
Jenkins's avatar
Jenkins committed
369 370 371
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
372
#: ui/accountcreationwizard.ui:562
Jenkins's avatar
Jenkins committed
373
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
374
msgstr "Genererar ditt Jami-konto..."
375

Jenkins's avatar
Jenkins committed
376
#: ui/accountcreationwizard.ui:588
Jenkins's avatar
Jenkins committed
377
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
378
msgstr "Registrerar användarnamn..."
379

Jenkins's avatar
Jenkins committed
380
#: ui/accountcreationwizard.ui:595
Jenkins's avatar
Jenkins committed
381 382
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Detta kan ta några få minuter."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
383

Jenkins's avatar
Jenkins committed
384
#: ui/accountcreationwizard.ui:621
Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
386
msgstr "Hämtar ditt Jami-konto..."
387

Jenkins's avatar
Jenkins committed
388
#: ui/accountcreationwizard.ui:647
Jenkins's avatar
Jenkins committed
389 390
msgid "Error creating/loading account."
msgstr "Fel vid skapande/inläsning av konto."
391

Jenkins's avatar
Jenkins committed
392
#: ui/accountcreationwizard.ui:652 ui/newaccountsettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
393
#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkins's avatar
Jenkins committed
394 395 396
msgid "OK"
msgstr "OK"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
397 398 399
#: ui/generalsettingsview.ui:43
msgid "System"
msgstr "System"
400

Jenkins's avatar
Jenkins committed
401 402
#: ui/generalsettingsview.ui:81
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
403
msgstr "Starta programmet vid inloggning"
404

Jenkins's avatar
Jenkins committed
405 406
#: ui/generalsettingsview.ui:117
msgid "Show Jami icon (systray) in the systray area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
407
msgstr "Visa Jami-ikon i aviseringsfältet (systray)"
408

Jenkins's avatar
Jenkins committed
409 410
#: ui/generalsettingsview.ui:153
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
411
msgstr "Ta fram Jami till förgrunden vid inkommande samtal"
412

Jenkins's avatar
Jenkins committed
413 414 415
#: ui/generalsettingsview.ui:189
msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
416

Jenkins's avatar
Jenkins committed
417 418 419
#: ui/generalsettingsview.ui:228
msgid "Enable notifications for incoming calls"
msgstr "Aktivera avisering för inkommande samtal"
420

Jenkins's avatar
Jenkins committed
421 422
#: ui/generalsettingsview.ui:264
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
423
msgstr "Aktivera avisering för väntande förfrågningar"
424

Jenkins's avatar
Jenkins committed
425 426
#: ui/generalsettingsview.ui:300
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
427
msgstr "Aktivera avisering för nya chattmeddelanden"
428

Jenkins's avatar
Jenkins committed
429 430
#: ui/generalsettingsview.ui:336
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
431
msgstr "Chattvy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
432

Jenkins's avatar
Jenkins committed
433 434
#: ui/generalsettingsview.ui:375
msgid "Display images and videos into the chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
435
msgstr "Visa bilder och filmer i chattfönstret"
436

Jenkins's avatar
Jenkins committed
437 438
#: ui/generalsettingsview.ui:412
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
439
msgstr "Visa chatten till höger (i underkant om av)"
440

Jenkins's avatar
Jenkins committed
441 442 443
#: ui/generalsettingsview.ui:449
msgid "Download folder"
msgstr "Nerladdningsmapp"
444

Jenkins's avatar
Jenkins committed
445 446 447
#: ui/generalsettingsview.ui:486
msgid "History"
msgstr "Historik"
448

Jenkins's avatar
Jenkins committed
449 450
#: ui/generalsettingsview.ui:525
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
451
msgstr "Spara historiken i (dagar, 0 = obegränsat)"
452

Jenkins's avatar
Jenkins committed
453
#: ui/generalsettingsview.ui:555
Jenkins's avatar
Jenkins committed
454 455
msgid "Clear all history"
msgstr "Rensa all historik"
456

Jenkins's avatar
Jenkins committed
457 458
#: ui/profile.ui:58
msgid "Informations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
459
msgstr "Information"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
460 461 462 463 464 465 466

#: ui/profile.ui:88 ui/newaccountsettingsview.ui:460
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ui/profile.ui:153
msgid "QR Code"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
467
msgstr "QR-kod"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
468

Jenkins's avatar
Jenkins committed
469
#: ui/ringmainwindow.ui:57
Jenkins's avatar
Jenkins committed
470 471
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
472

Jenkins's avatar
Jenkins committed
473
#: ui/ringmainwindow.ui:80
Jenkins's avatar
Jenkins committed
474 475
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
476

Jenkins's avatar
Jenkins committed
477
#: ui/ringmainwindow.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
478 479
msgid "Media"
msgstr "Media"
480

Jenkins's avatar
Jenkins committed
481
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
Jenkins's avatar
Jenkins committed
482 483
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
484

Jenkins's avatar
Jenkins committed
485
#: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
Jenkins's avatar
Jenkins committed
486 487
msgid "Conversations"
msgstr "Konversationer"
488

Jenkins's avatar
Jenkins committed
489
#: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
Jenkins's avatar
Jenkins committed
490 491
msgid "Contact requests"
msgstr "Kontaktförfrågningar"
492

Jenkins's avatar
Jenkins committed
493 494 495
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
msgstr "Ljudinställningar"
496

Jenkins's avatar
Jenkins committed
497 498 499
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "Ljudhanterare:"
500

Jenkins's avatar
Jenkins committed
501 502 503
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Ringsignalenhet:"
504

Jenkins's avatar
Jenkins committed
505 506 507
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Utdataenhet:"
508

Jenkins's avatar
Jenkins committed
509 510 511
#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "Indataenhet:"
512

Jenkins's avatar
Jenkins committed
513 514
#: ui/mediasettingsview.ui:88
msgid "Input volume meter:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
515
msgstr "Volymmätare för indata:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
516 517

#: ui/mediasettingsview.ui:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
518 519
msgid "Camera Settings"
msgstr "Kamerainställningar"
520

Jenkins's avatar
Jenkins committed
521
#: ui/mediasettingsview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
522 523
msgid "Device:"
msgstr "Enhet:"
524

Jenkins's avatar
Jenkins committed
525
#: ui/mediasettingsview.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
526 527
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
528

Jenkins's avatar
Jenkins committed
529
#: ui/mediasettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
530 531
msgid "Resolution:"
msgstr "Upplösning:"
532

Jenkins's avatar
Jenkins committed
533
#: ui/mediasettingsview.ui:208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
534 535
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildfrekvens:"
536

Jenkins's avatar
Jenkins committed
537
#: ui/mediasettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
538 539
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr "Hårdvaruacceleration"
540

Jenkins's avatar
Jenkins committed
541
#: ui/mediasettingsview.ui:282
Jenkins's avatar
Jenkins committed
542
msgid "Enable hardware acceleration:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
543
msgstr "Aktivera hårdvaruacceleration:"
544

Jenkins's avatar
Jenkins committed
545 546 547
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
msgid "Add device"
msgstr "Lägg till enhet"
548

Jenkins's avatar
Jenkins committed
549 550 551
#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
msgstr "Lägg till ny enhet"
552

Jenkins's avatar
Jenkins committed
553 554
#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
555 556
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
557
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
558
msgstr "För att lägga till en ny enhet till ditt Jami-konto, exporterar du ditt befintliga konto på Jami. Detta genererar en PIN-kod, som inom 5 minuter måste anges i din nya enhet."
559

Jenkins's avatar
Jenkins committed
560 561 562
#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
msgstr "Lösenord (obligatoriskt):"
563

Jenkins's avatar
Jenkins committed
564 565 566
#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
msgstr "Ange arkivlösenord"
567

Jenkins's avatar
Jenkins committed
568
#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
569
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
570
msgstr "Exportera på nätverket"
571

Jenkins's avatar
Jenkins committed
572
#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
Jenkins's avatar
Jenkins committed
573
msgid "Exporting account on the Jami…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
574
msgstr "Exporterar konto på Jami..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
575 576 577 578 579 580 581

#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
msgid "Your generated pin:"
msgstr "Din PIN-kod:"

#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
582
msgstr "Klicka för att byta lösenord"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
583

Jenkins's avatar
Jenkins committed
584
#: ui/newaccountsettingsview.ui:566 src/newaccountsettingsview.cpp:2047
Jenkins's avatar
Jenkins committed
585 586 587
msgid "Export account"
msgstr "Exportera konto"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
588
#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:901
Jenkins's avatar
Jenkins committed
589
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
590
msgstr "Aktivera konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
591 592 593

#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
594
msgstr "SIP-server"
595

Jenkins's avatar
Jenkins committed
596
#: ui/newaccountsettingsview.ui:779
Jenkins's avatar
Jenkins committed
597 598
msgid "password"
msgstr "Lösenord"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
599

Jenkins's avatar
Jenkins committed
600
#: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
Jenkins's avatar
Jenkins committed
601 602
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
603

Jenkins's avatar
Jenkins committed
604
#: ui/newaccountsettingsview.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
605
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
606
msgstr "Röstbrevlåda"
607

Jenkins's avatar
Jenkins committed
608
#: ui/newaccountsettingsview.ui:952
Jenkins's avatar
Jenkins committed
609
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
610
msgstr "Kända enheter, kopplade till detta Jami-konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
611

Jenkins's avatar
Jenkins committed
612
#: ui/newaccountsettingsview.ui:960
Jenkins's avatar
Jenkins committed
613
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
614
msgstr "Koppla en annan enhet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
615

Jenkins's avatar
Jenkins committed
616
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1025
Jenkins's avatar
Jenkins committed
617
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
618
msgstr "Bannlysta kontakter"
619

Jenkins's avatar
Jenkins committed
620
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1081
Jenkins's avatar
Jenkins committed
621 622
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
623

Jenkins's avatar
Jenkins committed
624
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
625
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
626
msgstr "Allmänna inställningar"
627

Jenkins's avatar
Jenkins committed
628
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1135
Jenkins's avatar
Jenkins committed
629
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
630
msgstr "Samtalsinställningar"
631

Jenkins's avatar
Jenkins committed
632
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1173
Jenkins's avatar
Jenkins committed
633
msgid "Allow call from untrusted peers"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
634
msgstr "Tillåt samtal från ej betrodda användare"
635

Jenkins's avatar
Jenkins committed
636
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
637
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
638
msgstr "Besvara samtal automatiskt"
639

Jenkins's avatar
Jenkins committed
640
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1244
Jenkins's avatar
Jenkins committed
641
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
642
msgstr "Anpassad ringsignal"
643

Jenkins's avatar
Jenkins committed
644
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1288
Jenkins's avatar
Jenkins committed
645
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
646
msgstr "Namnserver"
647

Jenkins's avatar
Jenkins committed
648
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1325 ui/newaccountsettingsview.ui:2514
649 650 651
msgid "Address"
msgstr "Adress"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
652
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1359
Jenkins's avatar
Jenkins committed
653
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
654
msgstr "OpenDHT-konfiguration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
655

Jenkins's avatar
Jenkins committed
656
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1443
Jenkins's avatar
Jenkins committed
657
msgid "Auto connect on local network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
658
msgstr "Anslut automatiskt på lokalt nätverk"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
659 660

#: ui/newaccountsettingsview.ui:1479
Jenkins's avatar
Jenkins committed
661 662
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
663

Jenkins's avatar
Jenkins committed
664
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1539
Jenkins's avatar
Jenkins committed
665 666
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "Kryptera mediaströmmar (SRTP)"
667

Jenkins's avatar
Jenkins committed
668
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
669
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
670
msgstr "Aktivera SDES för nyckelutbytesprotokoll"
671

Jenkins's avatar
Jenkins committed
672
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1610
Jenkins's avatar
Jenkins committed
673 674
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "Fall tillbaka på RTP vid krypteringsfel"
675

Jenkins's avatar
Jenkins committed
676
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1645
Jenkins's avatar
Jenkins committed
677 678
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "Kryptera förhandling (TLS)"
679

Jenkins's avatar
Jenkins committed
680
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1680
Jenkins's avatar
Jenkins committed
681 682
msgid "CA certificate"
msgstr "CA-certifikat"
683

Jenkins's avatar
Jenkins committed
684
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1716
Jenkins's avatar
Jenkins committed
685 686
msgid "User certificate"
msgstr "Användarcertifikat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
687

Jenkins's avatar
Jenkins committed
688
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
689 690
msgid "Private key"
msgstr "Privat nyckel"
691

Jenkins's avatar
Jenkins committed
692
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1788
Jenkins's avatar
Jenkins committed
693 694
msgid "Private key password"
msgstr "Lösenord för privat nyckel"
695

Jenkins's avatar
Jenkins committed
696
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
697 698
msgid "TLS protocol method"
msgstr "TLS-protokollmetod"
699

Jenkins's avatar
Jenkins committed
700
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
701 702
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "Utgående TLS-servernamn"
703

Jenkins's avatar
Jenkins committed
704
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1897
Jenkins's avatar
Jenkins committed
705 706
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr "Tidsgräns för förhandling (sekunder)"
707

Jenkins's avatar
Jenkins committed
708
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
709 710
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr "Verifiera inkommande certifikat (serversidan)"
711

Jenkins's avatar
Jenkins committed
712
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1968
Jenkins's avatar
Jenkins committed
713 714
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr "Verifiera svarscertifikat (klientsidan)"
715

Jenkins's avatar
Jenkins committed
716
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2003
Jenkins's avatar
Jenkins committed
717 718
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr "Kräv certifikat för inkommande TLS-anslutningar"
719

Jenkins's avatar
Jenkins committed
720
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
Jenkins's avatar
Jenkins committed
721 722
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
723

Jenkins's avatar
Jenkins committed
724
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
Jenkins's avatar
Jenkins committed
725
msgid "Connectivity"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
726
msgstr "Anslutningsbarhet"
727

Jenkins's avatar
Jenkins committed
728
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
729
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
730
msgstr "Tidsgräns för registrering (sekunder)"
731

Jenkins's avatar
Jenkins committed
732
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
733
msgid "Network interface"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
734
msgstr "Nätverksgränssnitt"
735

Jenkins's avatar
Jenkins committed
736
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2163
Jenkins's avatar
Jenkins committed
737 738
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"
739

Jenkins's avatar
Jenkins committed
740
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
741 742
msgid "Use TURN"
msgstr "Använd TURN"
743

Jenkins's avatar
Jenkins committed
744
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2233
Jenkins's avatar
Jenkins committed
745
msgid "(TURN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
746
msgstr "(TURN) adress"
747

Jenkins's avatar
Jenkins committed
748
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2268
Jenkins's avatar
Jenkins committed
749
msgid "(TURN) username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
750
msgstr "(TURN) användarnamn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
751

Jenkins's avatar
Jenkins committed
752
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2302
Jenkins's avatar
Jenkins committed
753
msgid "(TURN) password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
754
msgstr "(TURN) lösenord"
755

Jenkins's avatar
Jenkins committed
756
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2339
Jenkins's avatar
Jenkins committed
757
msgid "(TURN) realm"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
758
msgstr "TURN domän"
759

Jenkins's avatar
Jenkins committed
760
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2373
Jenkins's avatar
Jenkins committed
761 762
msgid "Use STUN"
msgstr "Använd STUN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
763

Jenkins's avatar
Jenkins committed
764
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2408
Jenkins's avatar
Jenkins committed
765
msgid "(STUN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
766
msgstr "(STUN) adress"
767

Jenkins's avatar
Jenkins committed
768
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2441
Jenkins's avatar
Jenkins committed
769
msgid "Published address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
770
msgstr "Publiserad adress"
771

Jenkins's avatar
Jenkins committed
772
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2478
Jenkins's avatar
Jenkins committed
773
msgid "Use custom address and port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
774
msgstr "Använd anpassad adress och port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
775

Jenkins's avatar
Jenkins committed
776
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2549
Jenkins's avatar
Jenkins committed
777 778
msgid "Port"
msgstr "Port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
779

Jenkins's avatar
Jenkins committed
780
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2585
Jenkins's avatar
Jenkins committed
781 782
msgid "Video codecs"
msgstr "Videokodekar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
783

Jenkins's avatar
Jenkins committed
784
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2648
Jenkins's avatar
Jenkins committed
785 786
msgid "Enable video"
msgstr "Aktivera video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
787

Jenkins's avatar
Jenkins committed
788
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2675
Jenkins's avatar
Jenkins committed
789 790
msgid "Audio codecs"
msgstr "Ljudkodekar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
791

Jenkins's avatar
Jenkins committed
792
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2745
Jenkins's avatar
Jenkins committed
793 794
msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
msgstr "SDP sessionsförhandling (ICE-reserv)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
795

Jenkins's avatar
Jenkins committed
796
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2757
Jenkins's avatar
Jenkins committed
797
msgid "Only used during SDP negotiation in case ICE is not supported."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
798
msgstr "Används endast under SDP-sessionsförhandling, om ICE inte stöds."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
799

Jenkins's avatar
Jenkins committed
800
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2791
Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
msgid "Audio RTP Min port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
802
msgstr "Audio RTP min. port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
803

Jenkins's avatar
Jenkins committed
804
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
805
msgid "Audio RTP Max port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
806
msgstr "Audio RTP max. port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
807

Jenkins's avatar
Jenkins committed
808
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2861
Jenkins's avatar
Jenkins committed
809
msgid "Video RTP Min port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
810
msgstr "Video RTP min. port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
811

Jenkins's avatar
Jenkins committed
812
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2896
Jenkins's avatar
Jenkins committed
813
msgid "Video RTP Max port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
814
msgstr "Video RTP max. port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
815

Jenkins's avatar
Jenkins committed
816 817
#: ui/usernameregistrationbox.ui:28
msgid "register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
818
msgstr "Registrera användarnamn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
819

Jenkins's avatar
Jenkins committed
820 821 822
#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
msgid "Hide chat view"
msgstr "Dölj chattvyn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
823

Jenkins's avatar
Jenkins committed
824 825 826
#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
msgid "Place call"
msgstr "Starta samtal"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
827

Jenkins's avatar
Jenkins committed
828 829 830
#: ui/chatview.ui:62
msgid "Place audio-only call"
msgstr "Placera endast-röst-samtal"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
831

Jenkins's avatar
Jenkins committed
832 833 834 835 836 837 838
#: ui/chatview.ui:75
msgid "Add to conversations"
msgstr "Lägg till i konversationer"

#: ui/chatview.ui:134
msgid "Send Invitation"
msgstr "Skicka inbjudan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
839

Jenkins's avatar
Jenkins committed
840 841
#: ui/messagingwidget.ui:76
msgid "Record audio message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
842
msgstr "Spela in ljudmeddelande"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
843 844 845

#: ui/messagingwidget.ui:96
msgid "End without message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
846
msgstr "Avsluta utan meddelande"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
847

Jenkins's avatar
Jenkins committed
848
#: ui/incomingcallview.ui:99
Jenkins's avatar
Jenkins committed
849
msgid "Incoming…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
850
msgstr "Inkommande..."
851

Jenkins's avatar
Jenkins committed
852
#: ui/incomingcallview.ui:152
Jenkins's avatar
Jenkins committed
853 854
msgid "Accept"
msgstr "Acceptera"
855

Jenkins's avatar
Jenkins committed
856
#: ui/incomingcallview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
857 858
msgid "Reject"
msgstr "Avslå"
859

Jenkins's avatar
Jenkins committed
860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875
#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
msgid "Take photo"
msgstr "Ta ett foto"

#: ui/avatarmanipulation.ui:102
msgid "Choose image from file"
msgstr "Välj bild från fil"

#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
msgid "Return"
msgstr "Återvänd"

#: ui/avatarmanipulation.ui:158
msgid "Set selection as image"
msgstr "Ange markerat som bild"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
876
#: src/ring_client.cpp:115
Jenkins's avatar
Jenkins committed
877 878 879
#, c-format
msgid ""
"Unable to initialize.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
880
"Make sure the Jami daemon (dring) is running.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
881
"Error: %s"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
882
msgstr "Kan inte starta.\nTillse att Jami-tjänsten (dring) körs.\nFel: %s"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
883

Jenkins's avatar
Jenkins committed
884
#: src/ring_client.cpp:118
Jenkins's avatar
Jenkins committed
885
msgid "Jami Error"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
886
msgstr "Jami-fel"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
887

Jenkins's avatar
Jenkins committed
888
#: src/ring_client.cpp:395
Jenkins's avatar
Jenkins committed
889
msgctxt ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
890 891
"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Jami main window"
msgid "Show Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
892
msgstr "Visa Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
893

Jenkins's avatar
Jenkins committed
894
#: src/ring_client.cpp:399
Jenkins's avatar
Jenkins committed
895
msgid "Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
896
msgstr "Avsluta"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
897

Jenkins's avatar
Jenkins committed
898
#: src/ringnotify.cpp:333
Jenkins's avatar
Jenkins committed
899 900
msgctxt ""
msgid "Open conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
901
msgstr "Öppna konversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
902

Jenkins's avatar
Jenkins committed
903
#: src/ringnotify.cpp:341 src/ringnotify.cpp:357
Jenkins's avatar
Jenkins committed
904 905 906
msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Acceptera"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
907

Jenkins's avatar
Jenkins committed
908
#: src/ringnotify.cpp:348
Jenkins's avatar
Jenkins committed
909 910 911 912
msgctxt ""
msgid "Refuse"
msgstr "Neka"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
913
#: src/ringnotify.cpp:364
Jenkins's avatar
Jenkins committed
914 915 916
msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "Avslå"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
917

Jenkins's avatar
Jenkins committed
918
#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
Jenkins's avatar
Jenkins committed
919
msgid "Register this username on the name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
920
msgstr "Registrera detta namn i namnservern"
921

Jenkins's avatar
Jenkins committed
922
#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
923 924
msgid "Username already taken"
msgstr "Användarnamnet finns redan"
925

Jenkins's avatar
Jenkins committed
926
#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
Jenkins's avatar
Jenkins committed
927 928
msgid "Invalid username"
msgstr "Ogiltigt användarnamn"
929

Jenkins's avatar
Jenkins committed
930
#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
Jenkins's avatar
Jenkins committed
931
msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
932
msgstr "Sök efter ej tillgängliga, kontrollera din nätverksanslutning"
933

Jenkins's avatar
Jenkins committed
934
#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
Jenkins's avatar
Jenkins committed
935
msgid "Performing lookup…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
936 937
msgstr "Utför uppslagning..."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
938
#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
Jenkins's avatar
Jenkins committed
939
msgid "Enter the password of your Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
940
msgstr "Ange lösenordet för ditt Jami-konto"
941

Jenkins's avatar
Jenkins committed
942
#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
Jenkins's avatar
Jenkins committed
943
msgid "Registration in progress…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
944
msgstr "Registrering pågår..."
945

Jenkins's avatar
Jenkins committed
946
#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
Jenkins's avatar
Jenkins committed
947
msgid "Name registration Error"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
948
msgstr "Namnregistreringsfel"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
949

Jenkins's avatar
Jenkins committed
950
#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
Jenkins's avatar
Jenkins committed
951 952 953
msgid ""
"Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
"between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
954
msgstr "Kan inte registrera namnet (ogiltigt namn). Ditt användarnamn skall innehåll mellan 3 och 32 alfanumeriska tecken (eller understreck)."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
955

Jenkins's avatar
Jenkins committed
956
#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
957
msgid "Unable to register name (Wrong password)."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
958
msgstr "Kan inte registrera namnet (fel lösenord)."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
959

Jenkins's avatar
Jenkins committed
960
#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
Jenkins's avatar
Jenkins committed
961
msgid "Unable to register name (Username already taken)."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
962
msgstr "Kan inte registrera namnet  (användarnamnet upptaget)."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
963

Jenkins's avatar
Jenkins committed
964
#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
Jenkins's avatar
Jenkins committed
965
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
966
msgstr "Kan inte registrera namnet (nätverksfel). Kontrollera din anslutning."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
967

Jenkins's avatar
Jenkins committed
968
#: src/generalsettingsview.cpp:100
Jenkins's avatar
Jenkins committed
969 970 971 972
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
msgstr "Detta är en destruktiv åtgärd. Vill du verkligen ta bort all din chatt- och samtalshistorik?"
973

Jenkins's avatar
Jenkins committed
974
#: src/generalsettingsview.cpp:170
Jenkins's avatar
Jenkins committed
975
msgid "Choose download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
976
msgstr "Välj nerladdningsmapp"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
977

Jenkins's avatar
Jenkins committed
978
#: src/generalsettingsview.cpp:173 src/avatarmanipulation.cpp:414
Jenkins's avatar
Jenkins committed
979
#: src/chatview.cpp:189 src/newaccountsettingsview.cpp:932
Jenkins's avatar
Jenkins committed
980 981 982
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"