cs_CZ.po 34.1 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1 2 3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
5
# Translators:
6
# Marek Suchánek <marek.suchanek@protonmail.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
7
# fri, 2017,2019
8
# Stepan Salenikovich <>, 2016
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
9
# Tirifto <tirifto@openmailbox.org>, 2016
10 11
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
12
"Project-Id-Version: Jami\n"
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 03:09-0400\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
15 16
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
17
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/cs_CZ/)\n"
18 19 20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Language: cs_CZ\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
22
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
23

Jenkins's avatar
Jenkins committed
24 25 26 27 28
#: ui/ringgearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
msgstr ""

#: ui/ringgearsmenu.ui:11
Jenkins's avatar
Jenkins committed
29
msgid "_About"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
30
msgstr "_O programu"
31

Jenkins's avatar
Jenkins committed
32
#: ui/ringgearsmenu.ui:17
Jenkins's avatar
Jenkins committed
33 34
msgid "_Quit"
msgstr "_Ukončit"
35

Jenkins's avatar
Jenkins committed
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
66 67 68 69 70 71
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
72 73 74 75
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
msgstr "Konverzace"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
76
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
77 78 79 80
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
81
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
82 83 84 85
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
86
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
87 88 89 90
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
msgstr "Vymazat historii"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
91
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
92 93 94 95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
96
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
97 98 99 100
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
101
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
102 103 104 105
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
msgstr "Blokovat spojení"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
106
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
107 108 109 110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
111
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
112 113 114 115
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
116
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
117 118 119 120
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Volat"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
121
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
122 123 124 125
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
126
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
127 128 129 130
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
131
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
132 133 134 135
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
136
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
137 138 139 140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
141
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
142 143 144 145
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
146
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
147 148 149 150
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
151
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
152 153 154 155
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
156
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
157 158 159 160
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
161
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
162 163 164 165
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
166
#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkins's avatar
Jenkins committed
167
msgid "Account migration required"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
168
msgstr "Je potřeba převedení účtu"
169

Jenkins's avatar
Jenkins committed
170 171
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
172
msgstr "Tento účet je poškozen. Zadejte, prosím, své heslo"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
173

Jenkins's avatar
Jenkins committed
174
#: ui/accountmigrationview.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
175 176
msgid "Alias"
msgstr "Přezdívka"
177

Jenkins's avatar
Jenkins committed
178
#: ui/accountmigrationview.ui:126
Jenkins's avatar
Jenkins committed
179 180
msgid "RingID"
msgstr "RingID"
181

Jenkins's avatar
Jenkins committed
182
#: ui/accountmigrationview.ui:164 ui/accountcreationwizard.ui:451
Jenkins's avatar
Jenkins committed
183 184 185 186 187
#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: ui/accountmigrationview.ui:198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
188 189
msgid "Migrate account"
msgstr "Převést účet"
190

Jenkins's avatar
Jenkins committed
191
#: ui/accountmigrationview.ui:212 ui/newaccountsettingsview.ui:581
Jenkins's avatar
Jenkins committed
192
#: ui/newaccountsettingsview.ui:874 src/accountmigrationview.cpp:177
Jenkins's avatar
Jenkins committed
193
#: src/newaccountsettingsview.cpp:996
Jenkins's avatar
Jenkins committed
194
msgid "Delete account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
195
msgstr "Odstranit účet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
196 197 198

#: ui/accountmigrationview.ui:231
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
199
msgstr "Přesun selhal. Nesprávné heslo?"
200

Jenkins's avatar
Jenkins committed
201 202 203
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Ukončit tento hovor"
204

Jenkins's avatar
Jenkins committed
205
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkins's avatar
Jenkins committed
206 207
msgid "End call"
msgstr "Ukončit hovor"
208

Jenkins's avatar
Jenkins committed
209
#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkins's avatar
Jenkins committed
210
msgid "Toggle transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
211
msgstr "Přepnout přenos"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
212 213

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
214 215
msgid "Toggle hold"
msgstr "Pozastavit"
216

Jenkins's avatar
Jenkins committed
217 218
#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkins's avatar
Jenkins committed
219 220
msgid "Hold"
msgstr "Pozastavit"
221

Jenkins's avatar
Jenkins committed
222
#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkins's avatar
Jenkins committed
223 224
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Přepnout ztišení zvuku"
225

Jenkins's avatar
Jenkins committed
226
#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
227
msgid "Toggle mute video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
228
msgstr "Přepnout vypnutí obrazu"
229

Jenkins's avatar
Jenkins committed
230
#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkins's avatar
Jenkins committed
231
msgid "Mute video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
232
msgstr "Vypnout obraz"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
233

Jenkins's avatar
Jenkins committed
234 235
#: ui/currentcallview.ui:369
msgid "Toggle recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
236
msgstr "Přepnout nahrávání"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
237

Jenkins's avatar
Jenkins committed
238
#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkins's avatar
Jenkins committed
239
#: ui/messagingwidget.ui:29
Jenkins's avatar
Jenkins committed
240 241
msgid "Record"
msgstr "Nahrávat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
242

Jenkins's avatar
Jenkins committed
243
#: ui/currentcallview.ui:393
Jenkins's avatar
Jenkins committed
244
msgid "Adjust outgoing video quality"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
245
msgstr "Upravit kvalitu odchozího obrazu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
246

Jenkins's avatar
Jenkins committed
247
#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
Jenkins's avatar
Jenkins committed
248
msgid "Video quality"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
249
msgstr "Kvalita obrazu"
250

Jenkins's avatar
Jenkins committed
251
#: ui/currentcallview.ui:417
Jenkins's avatar
Jenkins committed
252 253
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Přepnout zobrazení zpráv"
254

Jenkins's avatar
Jenkins committed
255
#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
256 257
msgid "Chat"
msgstr "Zprávy"
258

Jenkins's avatar
Jenkins committed
259
#: ui/currentcallview.ui:447
Jenkins's avatar
Jenkins committed
260 261
msgid "Mute audio"
msgstr "Ztlumit zvuk"
262

Jenkins's avatar
Jenkins committed
263 264 265
#: ui/currentcallview.ui:474
msgid "Transfer"
msgstr "Přenos dat"
266

Jenkins's avatar
Jenkins committed
267 268
#: ui/currentcallview.ui:524
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
269
msgstr "Přenést do"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
270

Jenkins's avatar
Jenkins committed
271
#: ui/accountcreationwizard.ui:30
Jenkins's avatar
Jenkins committed
272 273 274
msgid "Welcome to"
msgstr "Vítejte v"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
275
#: ui/accountcreationwizard.ui:64
Jenkins's avatar
Jenkins committed
276
msgid "Create Jami Account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
277
msgstr "Vytvořit účet Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
278

Jenkins's avatar
Jenkins committed
279
#: ui/accountcreationwizard.ui:65
Jenkins's avatar
Jenkins committed
280
msgid "Create a new Jami account (for new users)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
281
msgstr "Vytvořit nový účet Jami (pro nové uživatele)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
282

Jenkins's avatar
Jenkins committed
283
#: ui/accountcreationwizard.ui:72
Jenkins's avatar
Jenkins committed
284 285
msgid "Import an existing account"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
286

Jenkins's avatar
Jenkins committed
287
#: ui/accountcreationwizard.ui:73
Jenkins's avatar
Jenkins committed
288 289
msgid "Import an account with your PIN or your account's archive"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
290

Jenkins's avatar
Jenkins committed
291
#: ui/accountcreationwizard.ui:80 ui/newaccountsettingsview.ui:183
Jenkins's avatar
Jenkins committed
292
#: src/newaccountsettingsview.cpp:889
Jenkins's avatar
Jenkins committed
293 294 295
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
296
#: ui/accountcreationwizard.ui:86
Jenkins's avatar
Jenkins committed
297
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
298
msgstr "Pokročilé…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
299

Jenkins's avatar
Jenkins committed
300
#: ui/accountcreationwizard.ui:97
Jenkins's avatar
Jenkins committed
301
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
302
msgstr "Přidat nový účet SIP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
303

Jenkins's avatar
Jenkins committed
304
#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
305 306 307
msgid "Link this device to an existing account"
msgstr "Propojit zařízení s již existujícím účtem"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
308
#: ui/accountcreationwizard.ui:134
Jenkins's avatar
Jenkins committed
309 310 311 312
msgid ""
"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
313
" device, choose the Jami Account to use and select \"Link another device to "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
314 315 316
"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
"from an archive."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
317
msgstr "Pro připojení tohoto zařízení k jinému účtu máte dvě možnosti. Můžete svůj účet zavést z DHT, ale potřebujete nejdříve získat kód PIN. Abyste jej vytvořili, otevřete na předchozím zařízení nastavení správy účtů, zvolte, který účet Jami použít, a vyberte „Připojit k tomuto účtu další zařízení“. Dostanete PIN nezbytný k dokončení tohoto formuláře. PIN zůstává platný jen po 10 minut. Anebo svůj účet můžete zavést přímo z archivu."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
318

Jenkins's avatar
Jenkins committed
319
#: ui/accountcreationwizard.ui:162
Jenkins's avatar
Jenkins committed
320
msgid "Enter your pin:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
321
msgstr "Vložte svoje osobní identifikační číslo (PIN):"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
322

Jenkins's avatar
Jenkins committed
323
#: ui/accountcreationwizard.ui:188
Jenkins's avatar
Jenkins committed
324
msgid "Or import a file:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
325
msgstr "Nebo zavést soubor:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
326

Jenkins's avatar
Jenkins committed
327
#: ui/accountcreationwizard.ui:207
Jenkins's avatar
Jenkins committed
328 329 330
msgid "Enter your password:"
msgstr "Vložte své heslo:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
331
#: ui/accountcreationwizard.ui:227 ui/accountcreationwizard.ui:530
Jenkins's avatar
Jenkins committed
332 333 334
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
335
#: ui/accountcreationwizard.ui:235 ui/accountcreationwizard.ui:538
Jenkins's avatar
Jenkins committed
336 337 338
msgid "Next"
msgstr "Další"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
339 340
#: ui/accountcreationwizard.ui:269 ui/profile.ui:7
#: ui/newaccountsettingsview.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
341 342 343
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
344
#: ui/accountcreationwizard.ui:350 ui/ringmainwindow.ui:113
Jenkins's avatar
Jenkins committed
345 346 347
#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
msgid "Account"
msgstr "Účet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
348

Jenkins's avatar
Jenkins committed
349
#: ui/accountcreationwizard.ui:387
Jenkins's avatar
Jenkins committed
350
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
351
msgstr "Zaregistrovat uživatelské jméno"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
352

Jenkins's avatar
Jenkins committed
353
#: ui/accountcreationwizard.ui:388
Jenkins's avatar
Jenkins committed
354
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
355
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
356 357
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
358
msgstr "Zaškrtnutím tohoto nastavení si zaregistrujete jedinečné uživatelské jméno na síti Jami. Ostatní ho budou moci použít k navázání spojení, namísto obvyklého RingID, které je 40 znaků dlouhé."
359

Jenkins's avatar
Jenkins committed
360 361
#: ui/accountcreationwizard.ui:424 ui/profile.ui:73
#: ui/newaccountsettingsview.ui:503 ui/newaccountsettingsview.ui:733
Jenkins's avatar
Jenkins committed
362 363
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
364

Jenkins's avatar
Jenkins committed
365
#: ui/accountcreationwizard.ui:452
Jenkins's avatar
Jenkins committed
366 367 368 369
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
msgstr "Toto heslo bude použito k zašifrování dat vašeho účtu a pro připojování nových zařízení k účtu."
370

Jenkins's avatar
Jenkins committed
371
#: ui/accountcreationwizard.ui:491 src/newaccountsettingsview.cpp:879
Jenkins's avatar
Jenkins committed
372 373 374
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdit heslo"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
375
#: ui/accountcreationwizard.ui:562
Jenkins's avatar
Jenkins committed
376
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
377
msgstr "Vytváří se váš účet Jami…"
378

Jenkins's avatar
Jenkins committed
379
#: ui/accountcreationwizard.ui:588
Jenkins's avatar
Jenkins committed
380
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
381
msgstr "Registruje se uživatelské jméno…"
382

Jenkins's avatar
Jenkins committed
383
#: ui/accountcreationwizard.ui:595
Jenkins's avatar
Jenkins committed
384 385
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Toto může pár minut trvat."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
386

Jenkins's avatar
Jenkins committed
387
#: ui/accountcreationwizard.ui:621
Jenkins's avatar
Jenkins committed
388
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
389
msgstr "Získává se váš účet Jami…"
390

Jenkins's avatar
Jenkins committed
391
#: ui/accountcreationwizard.ui:647
Jenkins's avatar
Jenkins committed
392 393
msgid "Error creating/loading account."
msgstr "Chyba při vytváření/nahrávání účtu."
394

Jenkins's avatar
Jenkins committed
395
#: ui/accountcreationwizard.ui:652 ui/newaccountsettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
396
#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkins's avatar
Jenkins committed
397 398 399
msgid "OK"
msgstr "Budiž"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
400 401 402
#: ui/generalsettingsview.ui:43
msgid "System"
msgstr "Systém"
403

Jenkins's avatar
Jenkins committed
404 405
#: ui/generalsettingsview.ui:81
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
406
msgstr "Spouštět program po přihlášení"
407

Jenkins's avatar
Jenkins committed
408 409
#: ui/generalsettingsview.ui:117
msgid "Show Jami icon (systray) in the systray area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
410
msgstr "Ukázat ikonu Jami v oznamovací oblasti panelu"
411

Jenkins's avatar
Jenkins committed
412 413
#: ui/generalsettingsview.ui:153
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
414
msgstr "Při příchozích hovorech přenést okno Jami do popředí."
415

Jenkins's avatar
Jenkins committed
416 417
#: ui/generalsettingsview.ui:189
msgid "Notifications"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
418
msgstr "Oznámení"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
419

Jenkins's avatar
Jenkins committed
420 421
#: ui/generalsettingsview.ui:228
msgid "Enable notifications for incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
422
msgstr "Povolit upozornění na příchozí hovory"
423

Jenkins's avatar
Jenkins committed
424 425
#: ui/generalsettingsview.ui:264
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
426
msgstr "Povolit upozornění na čekající hovory"
427

Jenkins's avatar
Jenkins committed
428 429
#: ui/generalsettingsview.ui:300
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
430
msgstr "Povolit upozornění na nové zprávy během klábosení."
431

Jenkins's avatar
Jenkins committed
432 433
#: ui/generalsettingsview.ui:336
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
434
msgstr "Okno pro vedení rozhovoru"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
435

Jenkins's avatar
Jenkins committed
436 437
#: ui/generalsettingsview.ui:375
msgid "Display images and videos into the chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
438
msgstr "Zobrazit v okně pro vedení rozhovoru obrázky a obrazové záznamy"
439

Jenkins's avatar
Jenkins committed
440 441
#: ui/generalsettingsview.ui:412
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
442
msgstr "Ukázat okno pro vedení rozhovor napravo (dole, pokud je vypnuto)"
443

Jenkins's avatar
Jenkins committed
444 445
#: ui/generalsettingsview.ui:449
msgid "Download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
446
msgstr "Složka pro stahování"
447

Jenkins's avatar
Jenkins committed
448 449 450
#: ui/generalsettingsview.ui:486
msgid "History"
msgstr "Historie"
451

Jenkins's avatar
Jenkins committed
452 453
#: ui/generalsettingsview.ui:525
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
454
msgstr "Kolik dnů uchovat historii (dny, 0 = neomezeně):"
455

Jenkins's avatar
Jenkins committed
456
#: ui/generalsettingsview.ui:555
Jenkins's avatar
Jenkins committed
457 458
msgid "Clear all history"
msgstr "Vymazat celou historii"
459

Jenkins's avatar
Jenkins committed
460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471
#: ui/profile.ui:58
msgid "Informations"
msgstr ""

#: ui/profile.ui:88 ui/newaccountsettingsview.ui:460
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ui/profile.ui:153
msgid "QR Code"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
472
#: ui/ringmainwindow.ui:57
Jenkins's avatar
Jenkins committed
473 474
msgid "Menu"
msgstr "Nabídka"
475

Jenkins's avatar
Jenkins committed
476
#: ui/ringmainwindow.ui:80
Jenkins's avatar
Jenkins committed
477 478
msgid "General"
msgstr "Obecné"
479

Jenkins's avatar
Jenkins committed
480
#: ui/ringmainwindow.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
481 482
msgid "Media"
msgstr "Média"
483

Jenkins's avatar
Jenkins committed
484
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
Jenkins's avatar
Jenkins committed
485 486
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
487

Jenkins's avatar
Jenkins committed
488
#: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
Jenkins's avatar
Jenkins committed
489 490
msgid "Conversations"
msgstr "Konverzace"
491

Jenkins's avatar
Jenkins committed
492
#: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
Jenkins's avatar
Jenkins committed
493 494
msgid "Contact requests"
msgstr "Žádosti o kontakt"
495

Jenkins's avatar
Jenkins committed
496 497 498
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
msgstr "Nastavení zvuku"
499

Jenkins's avatar
Jenkins committed
500 501 502
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "Správce zvuku:"
503

Jenkins's avatar
Jenkins committed
504 505 506
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Vyzváněcí zařízení:"
507

Jenkins's avatar
Jenkins committed
508 509 510
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Výstupní zařízení:"
511

Jenkins's avatar
Jenkins committed
512 513 514
#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "Vstupní zařízení:"
515

Jenkins's avatar
Jenkins committed
516 517
#: ui/mediasettingsview.ui:88
msgid "Input volume meter:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
518
msgstr "Měřič vstupní hlasitosti:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
519 520

#: ui/mediasettingsview.ui:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
521 522
msgid "Camera Settings"
msgstr "Nastavení kamery"
523

Jenkins's avatar
Jenkins committed
524
#: ui/mediasettingsview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
525 526
msgid "Device:"
msgstr "Zařízení:"
527

Jenkins's avatar
Jenkins committed
528
#: ui/mediasettingsview.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
529 530
msgid "Channel:"
msgstr "Kanál:"
531

Jenkins's avatar
Jenkins committed
532
#: ui/mediasettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
533 534
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozlišení:"
535

Jenkins's avatar
Jenkins committed
536
#: ui/mediasettingsview.ui:208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
537
msgid "Frame rate:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
538
msgstr "Rychlost snímkování:"
539

Jenkins's avatar
Jenkins committed
540
#: ui/mediasettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
541 542
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr "Zrychlení vybavení"
543

Jenkins's avatar
Jenkins committed
544
#: ui/mediasettingsview.ui:282
Jenkins's avatar
Jenkins committed
545 546
msgid "Enable hardware acceleration:"
msgstr ""
547

Jenkins's avatar
Jenkins committed
548 549 550 551 552 553 554 555 556 557
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
msgid "Add device"
msgstr "Přidat zařízení"

#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
msgstr "Přidat nové zařízení"

#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
558 559
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
560
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
561
msgstr "Abyste si ke svému účtu Jami přidali nové zařízení, vyvěďte si účet na Jami. Tím získáte PIN, který musíte do 5 minut od jeho vytvoření zadat na svém novém zařízení."
562

Jenkins's avatar
Jenkins committed
563 564 565
#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
msgstr "Heslo (vyžadováno):"
566

Jenkins's avatar
Jenkins committed
567 568
#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
569
msgstr "Vložte heslo k archivu"
570

Jenkins's avatar
Jenkins committed
571
#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
572
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
573
msgstr "Vyvést na síť"
574

Jenkins's avatar
Jenkins committed
575
#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
Jenkins's avatar
Jenkins committed
576
msgid "Exporting account on the Jami…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
577
msgstr "Vyvést účet na Jami…"
578

Jenkins's avatar
Jenkins committed
579 580
#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
msgid "Your generated pin:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
581
msgstr "Vaše vytvořené osobní identifikační číslo (PIN):"
582

Jenkins's avatar
Jenkins committed
583 584
#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
585
msgstr "Klepněte pro změnu hesla"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
586

Jenkins's avatar
Jenkins committed
587
#: ui/newaccountsettingsview.ui:566 src/newaccountsettingsview.cpp:2047
Jenkins's avatar
Jenkins committed
588
msgid "Export account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
589
msgstr "Vyvést účet"
590

Jenkins's avatar
Jenkins committed
591
#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:901
Jenkins's avatar
Jenkins committed
592
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
593
msgstr "Povolit účet"
594

Jenkins's avatar
Jenkins committed
595 596
#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
597
msgstr "Server SIP"
598

Jenkins's avatar
Jenkins committed
599
#: ui/newaccountsettingsview.ui:779
Jenkins's avatar
Jenkins committed
600 601
msgid "password"
msgstr "heslo"
602

Jenkins's avatar
Jenkins committed
603
#: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
Jenkins's avatar
Jenkins committed
604 605
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
606

Jenkins's avatar
Jenkins committed
607
#: ui/newaccountsettingsview.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
608
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
609
msgstr "Hlasová schránka"
610

Jenkins's avatar
Jenkins committed
611
#: ui/newaccountsettingsview.ui:952
Jenkins's avatar
Jenkins committed
612
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
613
msgstr "Známá zařízení připojená k tomuto účtu Jami"
614

Jenkins's avatar
Jenkins committed
615
#: ui/newaccountsettingsview.ui:960
Jenkins's avatar
Jenkins committed
616
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
617
msgstr "Připojit další zařízení"
618

Jenkins's avatar
Jenkins committed
619
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1025
Jenkins's avatar
Jenkins committed
620
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
621
msgstr "Zakázané kontakty"
622

Jenkins's avatar
Jenkins committed
623
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1081
Jenkins's avatar
Jenkins committed
624 625
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilá nastavení"
626

Jenkins's avatar
Jenkins committed
627
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
628
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
629
msgstr "Obecná nastavení"
630

Jenkins's avatar
Jenkins committed
631
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1135
Jenkins's avatar
Jenkins committed
632
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
633
msgstr "Nastavení volání"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
634

Jenkins's avatar
Jenkins committed
635
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1173
Jenkins's avatar
Jenkins committed
636
msgid "Allow call from untrusted peers"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
637
msgstr "Povolit hovory od nehodnověrných uživatelů"
638

Jenkins's avatar
Jenkins committed
639
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
640
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
641
msgstr "Automaticky přijímat hovory"
642

Jenkins's avatar
Jenkins committed
643
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1244
Jenkins's avatar
Jenkins committed
644
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
645
msgstr "Vlastní vyzvánění"
646

Jenkins's avatar
Jenkins committed
647
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1288
Jenkins's avatar
Jenkins committed
648
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
649
msgstr "Jemnný server"
650

Jenkins's avatar
Jenkins committed
651
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1325 ui/newaccountsettingsview.ui:2514
Jenkins's avatar
Jenkins committed
652 653 654
msgid "Address"
msgstr "Adresa"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
655
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1359
Jenkins's avatar
Jenkins committed
656
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
657
msgstr "Nastavení OpenDHT"
658

Jenkins's avatar
Jenkins committed
659
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1443
Jenkins's avatar
Jenkins committed
660 661 662 663
msgid "Auto connect on local network"
msgstr ""

#: ui/newaccountsettingsview.ui:1479
Jenkins's avatar
Jenkins committed
664
msgid "Bootstrap"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
665
msgstr "Sada nástrojů pro tvorbu webu a webových aplikací"
666

Jenkins's avatar
Jenkins committed
667
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1539
Jenkins's avatar
Jenkins committed
668 669 670
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "Šifrovat datový tok (SRTP)"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
671
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
672
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
673
msgstr "Povolit SDES pro protokol výměny klíčů"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
674

Jenkins's avatar
Jenkins committed
675
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1610
Jenkins's avatar
Jenkins committed
676 677
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "V případě selhání šifrování použít RTP"
678

Jenkins's avatar
Jenkins committed
679
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1645
Jenkins's avatar
Jenkins committed
680 681
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "Šifrovat vyjednávání (TLS)"
682

Jenkins's avatar
Jenkins committed
683
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1680
Jenkins's avatar
Jenkins committed
684 685
msgid "CA certificate"
msgstr "Certifikát CA"
686

Jenkins's avatar
Jenkins committed
687
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1716
Jenkins's avatar
Jenkins committed
688 689
msgid "User certificate"
msgstr "Uživatelský certifikát"
690

Jenkins's avatar
Jenkins committed
691
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
692 693
msgid "Private key"
msgstr "Soukromý klíč"
694

Jenkins's avatar
Jenkins committed
695
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1788
Jenkins's avatar
Jenkins committed
696 697
msgid "Private key password"
msgstr "Heslo soukromého klíče"
698

Jenkins's avatar
Jenkins committed
699
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
700 701
msgid "TLS protocol method"
msgstr "Metoda protokolu TLS"
702

Jenkins's avatar
Jenkins committed
703
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
704 705
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "Jméno serveru pro odchozí TLS"
706

Jenkins's avatar
Jenkins committed
707
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1897
Jenkins's avatar
Jenkins committed
708
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
709
msgstr "Omezení vyjednávání (v sekundách)"
710

Jenkins's avatar
Jenkins committed
711
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
712 713
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr "Ověřit příchozí certifikáty (na straně serveru)"
714

Jenkins's avatar
Jenkins committed
715
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1968
Jenkins's avatar
Jenkins committed
716 717
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr "Ověřit příchozí certifikáty (na straně klienta)"
718

Jenkins's avatar
Jenkins committed
719
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2003
Jenkins's avatar
Jenkins committed
720 721 722
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr "Vyžadovat certifikát pro příchozí spojení TLS"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
723
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
Jenkins's avatar
Jenkins committed
724 725 726
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečení"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
727
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
Jenkins's avatar
Jenkins committed
728
msgid "Connectivity"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
729
msgstr "Připojení"
730

Jenkins's avatar
Jenkins committed
731
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
732
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
733
msgstr "Vypršení registrace (v sekundách)"
734

Jenkins's avatar
Jenkins committed
735
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
736
msgid "Network interface"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
737
msgstr "Síťové rozhraní"
738

Jenkins's avatar
Jenkins committed
739
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2163
Jenkins's avatar
Jenkins committed
740 741
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"
742

Jenkins's avatar
Jenkins committed
743
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
744 745
msgid "Use TURN"
msgstr "Použít TURN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
746

Jenkins's avatar
Jenkins committed
747
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2233
Jenkins's avatar
Jenkins committed
748
msgid "(TURN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
749
msgstr "Adresa (TURN)"
750

Jenkins's avatar
Jenkins committed
751
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2268
Jenkins's avatar
Jenkins committed
752
msgid "(TURN) username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
753
msgstr "Uživatelské jméno (TURN)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
754

Jenkins's avatar
Jenkins committed
755
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2302
Jenkins's avatar
Jenkins committed
756
msgid "(TURN) password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
757
msgstr "Heslo (TURN)"
758

Jenkins's avatar
Jenkins committed
759
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2339
Jenkins's avatar
Jenkins committed
760
msgid "(TURN) realm"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
761
msgstr "Oblast (TURN)"
762

Jenkins's avatar
Jenkins committed
763
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2373
Jenkins's avatar
Jenkins committed
764 765
msgid "Use STUN"
msgstr "Použít STUN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
766

Jenkins's avatar
Jenkins committed
767
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2408
Jenkins's avatar
Jenkins committed
768
msgid "(STUN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
769
msgstr "Adresa (STUN)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
770

Jenkins's avatar
Jenkins committed
771
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2441
Jenkins's avatar
Jenkins committed
772
msgid "Published address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
773
msgstr "Zveřejněná Adresa"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
774

Jenkins's avatar
Jenkins committed
775
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2478
Jenkins's avatar
Jenkins committed
776
msgid "Use custom address and port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
777
msgstr "Použít veřejnou adresu a přípojku (port)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
778

Jenkins's avatar
Jenkins committed
779
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2549
Jenkins's avatar
Jenkins committed
780 781 782
msgid "Port"
msgstr "Port"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
783
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2585
Jenkins's avatar
Jenkins committed
784 785 786
msgid "Video codecs"
msgstr "Obrazové kodeky"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
787
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2648
Jenkins's avatar
Jenkins committed
788
msgid "Enable video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
789
msgstr "Povolit obraz"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
790

Jenkins's avatar
Jenkins committed
791
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2675
Jenkins's avatar
Jenkins committed
792 793
msgid "Audio codecs"
msgstr "Zvukové kodeky"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
794

Jenkins's avatar
Jenkins committed
795
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2745
Jenkins's avatar
Jenkins committed
796 797
msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
msgstr "Vyjednávání sezení SDP (ICE Fallback)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
798

Jenkins's avatar
Jenkins committed
799
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2757
Jenkins's avatar
Jenkins committed
800
msgid "Only used during SDP negotiation in case ICE is not supported."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
msgstr "Použito jen během vyjednávání SDP, v případě že ICE není podporováno."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
802

Jenkins's avatar
Jenkins committed
803
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2791
Jenkins's avatar
Jenkins committed
804
msgid "Audio RTP Min port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
805 806
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
807
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
808 809
msgid "Audio RTP Max port"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
810

Jenkins's avatar
Jenkins committed
811
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2861
Jenkins's avatar
Jenkins committed
812 813
msgid "Video RTP Min port"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
814

Jenkins's avatar
Jenkins committed
815
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2896
Jenkins's avatar
Jenkins committed
816 817
msgid "Video RTP Max port"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
818

Jenkins's avatar
Jenkins committed
819 820
#: ui/usernameregistrationbox.ui:28
msgid "register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
821
msgstr "Zaregistrovat uživatelské jméno"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
822

Jenkins's avatar
Jenkins committed
823 824 825
#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
msgid "Hide chat view"
msgstr "Skrýt zprávy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
826

Jenkins's avatar
Jenkins committed
827 828 829
#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
msgid "Place call"
msgstr "Volat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
830

Jenkins's avatar
Jenkins committed
831 832
#: ui/chatview.ui:62
msgid "Place audio-only call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
833
msgstr "Uskutečnit pouze zvukový hovor"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
834 835 836

#: ui/chatview.ui:75
msgid "Add to conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
837
msgstr "Přidat do konverzací"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
838 839 840 841

#: ui/chatview.ui:134
msgid "Send Invitation"
msgstr "Poslat pozvání"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
842

Jenkins's avatar
Jenkins committed
843 844
#: ui/messagingwidget.ui:76
msgid "Record audio message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
845
msgstr "Nahrát zvukovou zprávu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
846 847 848

#: ui/messagingwidget.ui:96
msgid "End without message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
849
msgstr "Ukončit bez zprávy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
850

Jenkins's avatar
Jenkins committed
851
#: ui/incomingcallview.ui:99
Jenkins's avatar
Jenkins committed
852
msgid "Incoming…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
853
msgstr "Příchozí…"
854

Jenkins's avatar
Jenkins committed
855
#: ui/incomingcallview.ui:152
Jenkins's avatar
Jenkins committed
856 857
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
858

Jenkins's avatar
Jenkins committed
859
#: ui/incomingcallview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
860 861
msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout"
862

Jenkins's avatar
Jenkins committed
863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878
#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
msgid "Take photo"
msgstr "Vyfotit"

#: ui/avatarmanipulation.ui:102
msgid "Choose image from file"
msgstr "Vybrat obrázek ze souboru"

#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
msgid "Return"
msgstr "Zpět"

#: ui/avatarmanipulation.ui:158
msgid "Set selection as image"
msgstr "Nastavit výběr jako obrázek"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
879
#: src/ring_client.cpp:115
Jenkins's avatar
Jenkins committed
880 881 882
#, c-format
msgid ""
"Unable to initialize.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
883
"Make sure the Jami daemon (dring) is running.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
884 885 886
"Error: %s"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
887
#: src/ring_client.cpp:118
Jenkins's avatar
Jenkins committed
888
msgid "Jami Error"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
889
msgstr "Chyba Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
890

Jenkins's avatar
Jenkins committed
891
#: src/ring_client.cpp:395
Jenkins's avatar
Jenkins committed
892
msgctxt ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
893 894
"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Jami main window"
msgid "Show Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
895
msgstr "Ukázat Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
896

Jenkins's avatar
Jenkins committed
897
#: src/ring_client.cpp:399
Jenkins's avatar
Jenkins committed
898
msgid "Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
899
msgstr "Ukončit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
900

Jenkins's avatar
Jenkins committed
901
#: src/ringnotify.cpp:333
Jenkins's avatar
Jenkins committed
902 903
msgctxt ""
msgid "Open conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
904
msgstr "Otevřít konverzaci"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
905

Jenkins's avatar
Jenkins committed
906
#: src/ringnotify.cpp:341 src/ringnotify.cpp:357
Jenkins's avatar
Jenkins committed
907 908 909
msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
910

Jenkins's avatar
Jenkins committed
911
#: src/ringnotify.cpp:348
Jenkins's avatar
Jenkins committed
912 913 914 915
msgctxt ""
msgid "Refuse"
msgstr "Odmítnout"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
916
#: src/ringnotify.cpp:364
Jenkins's avatar
Jenkins committed
917 918
msgctxt ""
msgid "Decline"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
919
msgstr "Nepřijmout"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
920

Jenkins's avatar
Jenkins committed
921
#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
Jenkins's avatar
Jenkins committed
922 923
msgid "Register this username on the name server"
msgstr ""
924

Jenkins's avatar
Jenkins committed
925
#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
926 927
msgid "Username already taken"
msgstr "Uživatelské jméno je již obsazené"
928

Jenkins's avatar
Jenkins committed
929
#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
Jenkins's avatar
Jenkins committed
930 931
msgid "Invalid username"
msgstr "Neplatné uživatelské jméno"
932

Jenkins's avatar
Jenkins committed
933
#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
Jenkins's avatar
Jenkins committed
934 935
msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
msgstr ""
936

Jenkins's avatar
Jenkins committed
937
#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
Jenkins's avatar
Jenkins committed
938
msgid "Performing lookup…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
939
msgstr ""
940

Jenkins's avatar
Jenkins committed
941
#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
Jenkins's avatar
Jenkins committed
942
msgid "Enter the password of your Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
943 944
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
945
#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
Jenkins's avatar
Jenkins committed
946
msgid "Registration in progress…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
947
msgstr "Probíhá registrace…"
948

Jenkins's avatar
Jenkins committed
949
#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
Jenkins's avatar
Jenkins committed
950 951 952
msgid "Name registration Error"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
953
#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
Jenkins's avatar
Jenkins committed
954 955 956 957 958
msgid ""
"Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
"between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
959
#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
960 961 962
msgid "Unable to register name (Wrong password)."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
963
#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
Jenkins's avatar
Jenkins committed
964 965 966
msgid "Unable to register name (Username already taken)."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
967
#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
Jenkins's avatar
Jenkins committed
968 969 970
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
971
#: src/generalsettingsview.cpp:100
Jenkins's avatar
Jenkins committed
972 973 974
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
975
msgstr "Toto je ničivý zásah. Skutečně chcete odstranit veškerou svou historii zpráv a volání?"
976

Jenkins's avatar
Jenkins committed
977
#: src/generalsettingsview.cpp:170
Jenkins's avatar
Jenkins committed
978
msgid "Choose download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
979
msgstr "Vybrat složku pro stahování"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
980

Jenkins's avatar
Jenkins committed
981
#: src/generalsettingsview.cpp:173 src/avatarmanipulation.cpp:414
Jenkins's avatar
Jenkins committed
982
#: src/chatview.cpp:189 src/newaccountsettingsview.cpp:932
Jenkins's avatar
Jenkins committed
983 984 985
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
986
#: src/generalsettingsview.cpp:175 src/chatview.cpp:191
Jenkins's avatar
Jenkins committed
987
#: src/newaccountsettingsview.cpp:934
Jenkins's avatar
Jenkins committed
988
msgid "_Save"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
989
msgstr "_Uložit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
990

Jenkins's avatar
Jenkins committed
991
#: src/video/video_widget.cpp:549
Jenkins's avatar
Jenkins committed
992
msgid "Share _screen area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
993
msgstr "Sdílet část _obrazovky"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
994

Jenkins's avatar
Jenkins committed
995
#: src/video/video_widget.cpp:557
Jenkins's avatar
Jenkins committed
996
msgid "Share _monitor"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
997
msgstr "Sdílet _obrazovku"
998

Jenkins's avatar
Jenkins committed
999
#: src/video/video_widget.cpp:564
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1000 1001
msgid "Stream _file"
msgstr ""
1002

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1003
#: src/video/video_widget.cpp:574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1004
msgid "Show advanced information"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1005
msgstr "Ukázat rozšířené informace"
1006

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1007
#: src/avatarmanipulation.cpp:411
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1008 1009
msgid "Open Avatar Image"
msgstr "Otevřít profilový obrázek"
1010

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1011
#: src/avatarmanipulation.cpp:416 src/chatview.cpp:191
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1012 1013
msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
1014

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1015
#: src/dialogs.c:53
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1016
msgid "Working…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1017
msgstr "Pracuje…"
1018

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1019 1020 1021 1022
#: src/dialogs.c:84
#, c-format
msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1023
"\"Live Free or Die\"\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1024
"built on %.25s"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1025
msgstr ""