sv.po 34.9 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1 2 3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
5
# Translators:
Jenkins's avatar
Jenkins committed
6
# Åke Engelbrektson, 2016-2019
7 8
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
9
"Project-Id-Version: Jami\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
11 12
"POT-Creation-Date: 2019-06-17 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-17 07:09+0000\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
13
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/sv/)\n"
15 16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Language: sv\n"
19 20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
21 22
#: ui/ringgearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
23
msgstr "Tangentbords_genvägar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
24 25

#: ui/ringgearsmenu.ui:11
Jenkins's avatar
Jenkins committed
26 27
msgid "_About"
msgstr "­_Om"
28

Jenkins's avatar
Jenkins committed
29
#: ui/ringgearsmenu.ui:17
Jenkins's avatar
Jenkins committed
30 31
msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
32

Jenkins's avatar
Jenkins committed
33 34 35 36 37 38 39 40
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
41
msgstr "Öppna programmenyn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
42 43 44 45

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
46
msgstr "Öppna kontolistan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
47 48 49 50

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
51
msgstr "Välj sökfält"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
52 53 54 55

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
56
msgstr "Fokusera konversationslistan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
57 58 59 60

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
61
msgstr "Fokusera listan över väntande förfrågningar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
62

Jenkins's avatar
Jenkins committed
63 64 65
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
66
msgstr "Helskärm av/på"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
67 68

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
69 70 71 72
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
msgstr "Konversationer"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
73
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
74 75 76 77
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
msgstr "Starta ett videosamtal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
78
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
79 80 81 82
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
msgstr "Starta ett röstsamtal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
83
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
84 85 86 87
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
msgstr "Rensa historik"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
88
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
89 90
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
91
msgstr "Lägg till konversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
92

Jenkins's avatar
Jenkins committed
93
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
94 95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
96
msgstr "Ta bort konversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
97

Jenkins's avatar
Jenkins committed
98
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
99 100 101 102
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
msgstr "Blockera kontakt"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
103
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
104 105
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
106
msgstr "Avblockera kontakt"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
107

Jenkins's avatar
Jenkins committed
108
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
109 110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
111
msgstr "Kopiera kontaktnamn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
112

Jenkins's avatar
Jenkins committed
113
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
114 115 116 117
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Samtal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
118
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
119 120
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
121
msgstr "Acceptera samtal"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
122

Jenkins's avatar
Jenkins committed
123
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
124 125
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
126
msgstr "Neka samtal"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
127

Jenkins's avatar
Jenkins committed
128
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
129 130 131 132
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
133
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
134 135
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
136
msgstr "Öppna/Stäng inställningssidan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
137

Jenkins's avatar
Jenkins committed
138
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
139 140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
141
msgstr "Öppna de allmänna inställningarna"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
142

Jenkins's avatar
Jenkins committed
143
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
144 145
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
146
msgstr "Öppna mediainställningarna"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
147

Jenkins's avatar
Jenkins committed
148
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
149 150
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
151
msgstr "Öppna kontoinställningarna"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
152

Jenkins's avatar
Jenkins committed
153
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
154 155
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
156
msgstr "Chattvy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
157

Jenkins's avatar
Jenkins committed
158
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
159 160
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
161
msgstr "Skriv på en ny rad"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
162

Jenkins's avatar
Jenkins committed
163
#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkins's avatar
Jenkins committed
164 165
msgid "Account migration required"
msgstr "Kontomigrering krävs"
166

Jenkins's avatar
Jenkins committed
167 168
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
169
msgstr "Detta konto är felaktigt, ange ditt lösenord"
170

Jenkins's avatar
Jenkins committed
171
#: ui/accountmigrationview.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
172 173 174 175
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: ui/accountmigrationview.ui:126
Jenkins's avatar
Jenkins committed
176
msgid "RingID"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
177
msgstr "Ring-ID"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
178

Jenkins's avatar
Jenkins committed
179
#: ui/accountmigrationview.ui:164 ui/accountcreationwizard.ui:451
Jenkins's avatar
Jenkins committed
180 181 182
#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
183

Jenkins's avatar
Jenkins committed
184
#: ui/accountmigrationview.ui:198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
185 186
msgid "Migrate account"
msgstr "Migrera konto"
187

Jenkins's avatar
Jenkins committed
188
#: ui/accountmigrationview.ui:212 ui/newaccountsettingsview.ui:581
Jenkins's avatar
Jenkins committed
189
#: ui/newaccountsettingsview.ui:874 src/accountmigrationview.cpp:177
Jenkins's avatar
Jenkins committed
190
#: src/newaccountsettingsview.cpp:996
Jenkins's avatar
Jenkins committed
191 192 193 194 195
msgid "Delete account"
msgstr "Ta bort konto"

#: ui/accountmigrationview.ui:231
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
196
msgstr "Migreringen misslyckades, fel lösenord?"
197

Jenkins's avatar
Jenkins committed
198 199 200
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Avsluta samtalet"
201

Jenkins's avatar
Jenkins committed
202
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkins's avatar
Jenkins committed
203 204
msgid "End call"
msgstr "Avsluta samtal"
205

Jenkins's avatar
Jenkins committed
206
#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkins's avatar
Jenkins committed
207
msgid "Toggle transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
208
msgstr "Överföring av/på"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
209 210

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
211 212
msgid "Toggle hold"
msgstr "Växla parkeringsstatus"
213

Jenkins's avatar
Jenkins committed
214 215
#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkins's avatar
Jenkins committed
216 217
msgid "Hold"
msgstr "Parkera"
218

Jenkins's avatar
Jenkins committed
219
#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkins's avatar
Jenkins committed
220 221
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Växla ljudstatus"
222

Jenkins's avatar
Jenkins committed
223
#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
224 225
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Växla videostatus"
226

Jenkins's avatar
Jenkins committed
227
#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkins's avatar
Jenkins committed
228 229
msgid "Mute video"
msgstr "Pausa video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
230

Jenkins's avatar
Jenkins committed
231 232
#: ui/currentcallview.ui:369
msgid "Toggle recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
233
msgstr "Inspelning av/på"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
234

Jenkins's avatar
Jenkins committed
235
#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkins's avatar
Jenkins committed
236
#: ui/messagingwidget.ui:29
Jenkins's avatar
Jenkins committed
237 238
msgid "Record"
msgstr "Spela in"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
239

Jenkins's avatar
Jenkins committed
240
#: ui/currentcallview.ui:393
Jenkins's avatar
Jenkins committed
241 242
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Justera utgående videokvalitet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
243

Jenkins's avatar
Jenkins committed
244
#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
Jenkins's avatar
Jenkins committed
245 246
msgid "Video quality"
msgstr "Videokvalitet"
247

Jenkins's avatar
Jenkins committed
248
#: ui/currentcallview.ui:417
Jenkins's avatar
Jenkins committed
249 250
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Visa/Dölj chatt"
251

Jenkins's avatar
Jenkins committed
252
#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
253 254
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
255

Jenkins's avatar
Jenkins committed
256
#: ui/currentcallview.ui:447
Jenkins's avatar
Jenkins committed
257 258
msgid "Mute audio"
msgstr "Pausa ljud"
259

Jenkins's avatar
Jenkins committed
260 261 262
#: ui/currentcallview.ui:474
msgid "Transfer"
msgstr "Överför"
263

Jenkins's avatar
Jenkins committed
264 265
#: ui/currentcallview.ui:524
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
266
msgstr "Överför till"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
267

Jenkins's avatar
Jenkins committed
268
#: ui/accountcreationwizard.ui:30
Jenkins's avatar
Jenkins committed
269 270 271
msgid "Welcome to"
msgstr "Välkommen till"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
272
#: ui/accountcreationwizard.ui:64
Jenkins's avatar
Jenkins committed
273
msgid "Create Jami Account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
274
msgstr "Skapa Jami-konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
275

Jenkins's avatar
Jenkins committed
276
#: ui/accountcreationwizard.ui:65
Jenkins's avatar
Jenkins committed
277
msgid "Create a new Jami account (for new users)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
278
msgstr "Skapa ett nytt Jami-konto (för nya användare)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
279

Jenkins's avatar
Jenkins committed
280
#: ui/accountcreationwizard.ui:72
Jenkins's avatar
Jenkins committed
281 282
msgid "Import an existing account"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
283

Jenkins's avatar
Jenkins committed
284
#: ui/accountcreationwizard.ui:73
Jenkins's avatar
Jenkins committed
285 286
msgid "Import an account with your PIN or your account's archive"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
287

Jenkins's avatar
Jenkins committed
288
#: ui/accountcreationwizard.ui:80 ui/newaccountsettingsview.ui:183
Jenkins's avatar
Jenkins committed
289
#: src/newaccountsettingsview.cpp:889
Jenkins's avatar
Jenkins committed
290 291 292
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
293
#: ui/accountcreationwizard.ui:86
Jenkins's avatar
Jenkins committed
294
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
295
msgstr "Avancerat..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
296

Jenkins's avatar
Jenkins committed
297
#: ui/accountcreationwizard.ui:97
Jenkins's avatar
Jenkins committed
298
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
299
msgstr "Lägg till nytt SIP-konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
300

Jenkins's avatar
Jenkins committed
301
#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
302 303 304
msgid "Link this device to an existing account"
msgstr "Koppla den här enheten till ett befintligt konto"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
305
#: ui/accountcreationwizard.ui:134
Jenkins's avatar
Jenkins committed
306 307 308 309
msgid ""
"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
310
" device, choose the Jami Account to use and select \"Link another device to "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
311 312 313
"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
"from an archive."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
314
msgstr "För att länka denna enhet till ett annat konto, har du två alternativ. Du kan importera ditt konto från DHT, men måste först ha en PIN-kod. För att generera PIN-koden, går du till kontoinställningarna på en tidigare konfigurerad enhet, väljer det Jami-konto du vill använda och väljer \"Koppla en annan enhet till detta konto\". Där får du den nödvändiga PIN-koden för att avsluta detta formulär. PIN-koden är giltig i endast 10 minuter. Du kan också direktimportera ditt konto från en arkivfil."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
315

Jenkins's avatar
Jenkins committed
316
#: ui/accountcreationwizard.ui:162
Jenkins's avatar
Jenkins committed
317 318 319
msgid "Enter your pin:"
msgstr "Ange din PIN-kod:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
320
#: ui/accountcreationwizard.ui:188
Jenkins's avatar
Jenkins committed
321 322 323
msgid "Or import a file:"
msgstr "Eller importera en fil:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
324
#: ui/accountcreationwizard.ui:207
Jenkins's avatar
Jenkins committed
325 326 327
msgid "Enter your password:"
msgstr "Ange ditt lösenord:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
328
#: ui/accountcreationwizard.ui:227 ui/accountcreationwizard.ui:530
Jenkins's avatar
Jenkins committed
329 330 331
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
332
#: ui/accountcreationwizard.ui:235 ui/accountcreationwizard.ui:538
Jenkins's avatar
Jenkins committed
333 334 335
msgid "Next"
msgstr "Nästa"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
336
#: ui/accountcreationwizard.ui:269 ui/newaccountsettingsview.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
337 338 339
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
340
#: ui/accountcreationwizard.ui:350 ui/ringmainwindow.ui:113
Jenkins's avatar
Jenkins committed
341 342 343
#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
msgid "Account"
msgstr "Konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
344

Jenkins's avatar
Jenkins committed
345
#: ui/accountcreationwizard.ui:387
Jenkins's avatar
Jenkins committed
346
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
347
msgstr "Registrera användarnamn"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
348

Jenkins's avatar
Jenkins committed
349
#: ui/accountcreationwizard.ui:388
Jenkins's avatar
Jenkins committed
350
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
351
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
352 353
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
354
msgstr "Genom att aktivera detta, registrerar du ett unikt användarnamn på Jami-nätverket. Folk kan använda det för att kontakta dig, istället för att använda ditt Ring-ID, som är 40 tecken långt."
355

Jenkins's avatar
Jenkins committed
356
#: ui/accountcreationwizard.ui:424 ui/newaccountsettingsview.ui:503
Jenkins's avatar
Jenkins committed
357
#: ui/newaccountsettingsview.ui:733
Jenkins's avatar
Jenkins committed
358 359
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
360

Jenkins's avatar
Jenkins committed
361
#: ui/accountcreationwizard.ui:452
Jenkins's avatar
Jenkins committed
362 363 364 365
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
msgstr "Detta lösenord kommer att användas för att kryptera din kontodata och för att länka nya enheter till ditt konto."
366

Jenkins's avatar
Jenkins committed
367
#: ui/accountcreationwizard.ui:491 src/newaccountsettingsview.cpp:879
Jenkins's avatar
Jenkins committed
368 369 370
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
371
#: ui/accountcreationwizard.ui:562
Jenkins's avatar
Jenkins committed
372
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
373
msgstr "Genererar ditt Jami-konto..."
374

Jenkins's avatar
Jenkins committed
375
#: ui/accountcreationwizard.ui:588
Jenkins's avatar
Jenkins committed
376
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
377
msgstr "Registrerar användarnamn..."
378

Jenkins's avatar
Jenkins committed
379
#: ui/accountcreationwizard.ui:595
Jenkins's avatar
Jenkins committed
380 381
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Detta kan ta några få minuter."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
382

Jenkins's avatar
Jenkins committed
383
#: ui/accountcreationwizard.ui:621
Jenkins's avatar
Jenkins committed
384
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
msgstr "Hämtar ditt Jami-konto..."
386

Jenkins's avatar
Jenkins committed
387
#: ui/accountcreationwizard.ui:647
Jenkins's avatar
Jenkins committed
388 389
msgid "Error creating/loading account."
msgstr "Fel vid skapande/inläsning av konto."
390

Jenkins's avatar
Jenkins committed
391
#: ui/accountcreationwizard.ui:652 ui/newaccountsettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
392
#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkins's avatar
Jenkins committed
393 394 395
msgid "OK"
msgstr "OK"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
396 397 398
#: ui/generalsettingsview.ui:43
msgid "System"
msgstr "System"
399

Jenkins's avatar
Jenkins committed
400 401
#: ui/generalsettingsview.ui:81
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
402
msgstr "Starta programmet vid inloggning"
403

Jenkins's avatar
Jenkins committed
404 405
#: ui/generalsettingsview.ui:117
msgid "Show Jami icon (systray) in the systray area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
406
msgstr "Visa Jami-ikon i aviseringsfältet (systray)"
407

Jenkins's avatar
Jenkins committed
408 409
#: ui/generalsettingsview.ui:153
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
410
msgstr "Ta fram Jami till förgrunden vid inkommande samtal"
411

Jenkins's avatar
Jenkins committed
412 413 414
#: ui/generalsettingsview.ui:189
msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
415

Jenkins's avatar
Jenkins committed
416 417 418
#: ui/generalsettingsview.ui:228
msgid "Enable notifications for incoming calls"
msgstr "Aktivera avisering för inkommande samtal"
419

Jenkins's avatar
Jenkins committed
420 421
#: ui/generalsettingsview.ui:264
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
422
msgstr "Aktivera avisering för väntande förfrågningar"
423

Jenkins's avatar
Jenkins committed
424 425
#: ui/generalsettingsview.ui:300
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
426
msgstr "Aktivera avisering för nya chattmeddelanden"
427

Jenkins's avatar
Jenkins committed
428 429
#: ui/generalsettingsview.ui:336
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
430
msgstr "Chattvy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
431

Jenkins's avatar
Jenkins committed
432 433
#: ui/generalsettingsview.ui:375
msgid "Display images and videos into the chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
434
msgstr "Visa bilder och filmer i chattfönstret"
435

Jenkins's avatar
Jenkins committed
436 437
#: ui/generalsettingsview.ui:412
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
438
msgstr "Visa chatten till höger (i underkant om av)"
439

Jenkins's avatar
Jenkins committed
440 441 442
#: ui/generalsettingsview.ui:449
msgid "Download folder"
msgstr "Nerladdningsmapp"
443

Jenkins's avatar
Jenkins committed
444 445 446
#: ui/generalsettingsview.ui:486
msgid "History"
msgstr "Historik"
447

Jenkins's avatar
Jenkins committed
448 449
#: ui/generalsettingsview.ui:525
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
450
msgstr "Spara historiken i (dagar, 0 = obegränsat)"
451

Jenkins's avatar
Jenkins committed
452
#: ui/generalsettingsview.ui:555
Jenkins's avatar
Jenkins committed
453 454
msgid "Clear all history"
msgstr "Rensa all historik"
455

Jenkins's avatar
Jenkins committed
456
#: ui/ringmainwindow.ui:57
Jenkins's avatar
Jenkins committed
457 458
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
459

Jenkins's avatar
Jenkins committed
460
#: ui/ringmainwindow.ui:80
Jenkins's avatar
Jenkins committed
461 462
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
463

Jenkins's avatar
Jenkins committed
464
#: ui/ringmainwindow.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
465 466
msgid "Media"
msgstr "Media"
467

Jenkins's avatar
Jenkins committed
468
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1642
Jenkins's avatar
Jenkins committed
469 470
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
471

Jenkins's avatar
Jenkins committed
472
#: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
Jenkins's avatar
Jenkins committed
473 474
msgid "Conversations"
msgstr "Konversationer"
475

Jenkins's avatar
Jenkins committed
476
#: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
Jenkins's avatar
Jenkins committed
477 478
msgid "Contact requests"
msgstr "Kontaktförfrågningar"
479

Jenkins's avatar
Jenkins committed
480 481 482
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
msgstr "Ljudinställningar"
483

Jenkins's avatar
Jenkins committed
484 485 486
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "Ljudhanterare:"
487

Jenkins's avatar
Jenkins committed
488 489 490
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Ringsignalenhet:"
491

Jenkins's avatar
Jenkins committed
492 493 494
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Utdataenhet:"
495

Jenkins's avatar
Jenkins committed
496 497 498
#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "Indataenhet:"
499

Jenkins's avatar
Jenkins committed
500 501
#: ui/mediasettingsview.ui:88
msgid "Input volume meter:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
502
msgstr "Volymmätare för indata:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
503 504

#: ui/mediasettingsview.ui:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
505 506
msgid "Camera Settings"
msgstr "Kamerainställningar"
507

Jenkins's avatar
Jenkins committed
508
#: ui/mediasettingsview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
509 510
msgid "Device:"
msgstr "Enhet:"
511

Jenkins's avatar
Jenkins committed
512
#: ui/mediasettingsview.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
513 514
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
515

Jenkins's avatar
Jenkins committed
516
#: ui/mediasettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
517 518
msgid "Resolution:"
msgstr "Upplösning:"
519

Jenkins's avatar
Jenkins committed
520
#: ui/mediasettingsview.ui:208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
521 522
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildfrekvens:"
523

Jenkins's avatar
Jenkins committed
524
#: ui/mediasettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
525 526
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr "Hårdvaruacceleration"
527

Jenkins's avatar
Jenkins committed
528
#: ui/mediasettingsview.ui:282
Jenkins's avatar
Jenkins committed
529
msgid "Enable hardware acceleration:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
530
msgstr "Aktivera hårdvaruacceleration:"
531

Jenkins's avatar
Jenkins committed
532 533 534
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
msgid "Add device"
msgstr "Lägg till enhet"
535

Jenkins's avatar
Jenkins committed
536 537 538
#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
msgstr "Lägg till ny enhet"
539

Jenkins's avatar
Jenkins committed
540 541
#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
542 543
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
544
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
545
msgstr "För att lägga till en ny enhet till ditt Jami-konto, exporterar du ditt befintliga konto på Jami. Detta genererar en PIN-kod, som inom 5 minuter måste anges i din nya enhet."
546

Jenkins's avatar
Jenkins committed
547 548 549
#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
msgstr "Lösenord (obligatoriskt):"
550

Jenkins's avatar
Jenkins committed
551 552 553
#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
msgstr "Ange arkivlösenord"
554

Jenkins's avatar
Jenkins committed
555
#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
556
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
557
msgstr "Exportera på nätverket"
558

Jenkins's avatar
Jenkins committed
559
#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
Jenkins's avatar
Jenkins committed
560
msgid "Exporting account on the Jami…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
561
msgstr "Exporterar konto på Jami..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572

#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
msgid "Your generated pin:"
msgstr "Din PIN-kod:"

#: ui/newaccountsettingsview.ui:460
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
573
msgstr "Klicka för att byta lösenord"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
574

Jenkins's avatar
Jenkins committed
575
#: ui/newaccountsettingsview.ui:566 src/newaccountsettingsview.cpp:2048
Jenkins's avatar
Jenkins committed
576 577 578
msgid "Export account"
msgstr "Exportera konto"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
579
#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:901
Jenkins's avatar
Jenkins committed
580
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
581
msgstr "Aktivera konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
582 583 584

#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
585
msgstr "SIP-server"
586

Jenkins's avatar
Jenkins committed
587
#: ui/newaccountsettingsview.ui:779
Jenkins's avatar
Jenkins committed
588 589
msgid "password"
msgstr "Lösenord"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
590

Jenkins's avatar
Jenkins committed
591
#: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
Jenkins's avatar
Jenkins committed
592 593
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
594

Jenkins's avatar
Jenkins committed
595
#: ui/newaccountsettingsview.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
596
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
597
msgstr "Röstbrevlåda"
598

Jenkins's avatar
Jenkins committed
599
#: ui/newaccountsettingsview.ui:952
Jenkins's avatar
Jenkins committed
600
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
601
msgstr "Kända enheter, kopplade till detta Jami-konto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
602

Jenkins's avatar
Jenkins committed
603
#: ui/newaccountsettingsview.ui:960
Jenkins's avatar
Jenkins committed
604
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
605
msgstr "Koppla en annan enhet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
606

Jenkins's avatar
Jenkins committed
607
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1025
Jenkins's avatar
Jenkins committed
608
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
609
msgstr "Bannlysta kontakter"
610

Jenkins's avatar
Jenkins committed
611
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1081
Jenkins's avatar
Jenkins committed
612 613
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
614

Jenkins's avatar
Jenkins committed
615
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
616
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
617
msgstr "Allmänna inställningar"
618

Jenkins's avatar
Jenkins committed
619
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1135
Jenkins's avatar
Jenkins committed
620
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
621
msgstr "Samtalsinställningar"
622

Jenkins's avatar
Jenkins committed
623
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1173
Jenkins's avatar
Jenkins committed
624
msgid "Allow call from untrusted peers"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
625
msgstr "Tillåt samtal från ej betrodda användare"
626

Jenkins's avatar
Jenkins committed
627
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
628
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
629
msgstr "Besvara samtal automatiskt"
630

Jenkins's avatar
Jenkins committed
631
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1244
Jenkins's avatar
Jenkins committed
632
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
633
msgstr "Anpassad ringsignal"
634

Jenkins's avatar
Jenkins committed
635
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1288
Jenkins's avatar
Jenkins committed
636
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
637
msgstr "Namnserver"
638

Jenkins's avatar
Jenkins committed
639
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1325 ui/newaccountsettingsview.ui:2514
640 641 642
msgid "Address"
msgstr "Adress"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
643
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1359
Jenkins's avatar
Jenkins committed
644
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
645
msgstr "OpenDHT-konfiguration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
646

Jenkins's avatar
Jenkins committed
647
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1443
Jenkins's avatar
Jenkins committed
648
msgid "Auto connect on local network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
649
msgstr "Anslut automatiskt på lokalt nätverk"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
650 651

#: ui/newaccountsettingsview.ui:1479
Jenkins's avatar
Jenkins committed
652 653
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
654

Jenkins's avatar
Jenkins committed
655
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1539
Jenkins's avatar
Jenkins committed
656 657
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "Kryptera mediaströmmar (SRTP)"
658

Jenkins's avatar
Jenkins committed
659
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
660
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
661
msgstr "Aktivera SDES för nyckelutbytesprotokoll"
662

Jenkins's avatar
Jenkins committed
663
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1610
Jenkins's avatar
Jenkins committed
664 665
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "Fall tillbaka på RTP vid krypteringsfel"
666

Jenkins's avatar
Jenkins committed
667
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1645
Jenkins's avatar
Jenkins committed
668 669
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "Kryptera förhandling (TLS)"
670

Jenkins's avatar
Jenkins committed
671
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1680
Jenkins's avatar
Jenkins committed
672 673
msgid "CA certificate"
msgstr "CA-certifikat"
674

Jenkins's avatar
Jenkins committed
675
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1716
Jenkins's avatar
Jenkins committed
676 677
msgid "User certificate"
msgstr "Användarcertifikat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
678

Jenkins's avatar
Jenkins committed
679
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
680 681
msgid "Private key"
msgstr "Privat nyckel"
682

Jenkins's avatar
Jenkins committed
683
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1788
Jenkins's avatar
Jenkins committed
684 685
msgid "Private key password"
msgstr "Lösenord för privat nyckel"
686

Jenkins's avatar
Jenkins committed
687
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
688 689
msgid "TLS protocol method"
msgstr "TLS-protokollmetod"
690

Jenkins's avatar
Jenkins committed
691
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
692 693
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "Utgående TLS-servernamn"
694

Jenkins's avatar
Jenkins committed
695
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1897
Jenkins's avatar
Jenkins committed
696 697
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr "Tidsgräns för förhandling (sekunder)"
698

Jenkins's avatar
Jenkins committed
699
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
700 701
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr "Verifiera inkommande certifikat (serversidan)"
702

Jenkins's avatar
Jenkins committed
703
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1968
Jenkins's avatar
Jenkins committed
704 705
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr "Verifiera svarscertifikat (klientsidan)"
706

Jenkins's avatar
Jenkins committed
707
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2003
Jenkins's avatar
Jenkins committed
708 709
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr "Kräv certifikat för inkommande TLS-anslutningar"
710

Jenkins's avatar
Jenkins committed
711
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
Jenkins's avatar
Jenkins committed
712 713
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
714

Jenkins's avatar
Jenkins committed
715
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
Jenkins's avatar
Jenkins committed
716
msgid "Connectivity"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
717
msgstr "Anslutningsbarhet"
718

Jenkins's avatar
Jenkins committed
719
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
720
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
721
msgstr "Tidsgräns för registrering (sekunder)"
722

Jenkins's avatar
Jenkins committed
723
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
724
msgid "Network interface"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
725
msgstr "Nätverksgränssnitt"
726

Jenkins's avatar
Jenkins committed
727
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2163
Jenkins's avatar
Jenkins committed
728 729
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"